Amsterdam Stranded Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Chór Midnight – Amsterdam Stranded

by Midnight Choir

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Midnight Choir Amsterdam Stranded

AMSTERDAM STRANDED - Midnight Choir
AMSTERDAM Stranded – chór o północy
Email: frankmagnussen@hotmail.com
E-mail: frankmagnussen@hotmail.com
A beautiful song by the (now sadly disbanded) Norwegian band Midnight Choir, from
Piękna piosenka (obecnie niestety już rozwiązanego) norweskiego zespołu Midnight Choir, z
their "Amsterdam stranded"-album. Originally on piano, the tab here arranged for
album „Amsterdam Stranded”. Pierwotnie na fortepianie, tutaj zaaranżowano tabulator
guitar. Listen to the record to get the timing of the chords.
gitara. Posłuchaj nagrania, aby poznać synchronizację akordów.
Verse 1:
Werset 1:
Down the muddy harbour for many a restless night have I been walking
Przez wiele niespokojnych nocy spacerowałem po błotnistym porcie
Down the muddy harbour for many a restless night have I found myself talking
Przez wiele niespokojnych nocy w błotnistym porcie przyłapywałem się na rozmowie
And much to my surprise I found that I've been wrong for so long now
I ku mojemu zdziwieniu odkryłem, że już od tak dawna się myliłem
I found that I've been wrong. I found that I have been wrong for so long now
Odkryłem, że się myliłem. Odkryłem, że błądziłem już od dawna
When it comes down to this
Kiedy o to chodzi
Verse 2:
Werset 2:
I've been to NY city, I've seen the world at large and its hurting
Byłem w Nowym Jorku, widziałem cały świat i jego ból
It took a lot of pain to get me where I am, that's for certain
Dotarcie tu, gdzie jestem, wymagało wiele bólu, to pewne
I felt the arms of God, I felt the devil's kisses in the nighttime
Poczułam ramiona Boga, poczułam pocałunki diabła nocą
I thought I've seen it all, just to watch it fall like curtains
Myślałem, że widziałem to wszystko, tylko po to, żeby patrzeć, jak opada jak kurtyna
Just to watch it come down to this
Tylko po to, żeby zobaczyć, jak to wszystko sprowadza się do tego
Verse 3:
Werset 3:
Well, I'm Amsterdam stranded, and it's taken for granted that I'm singing
Cóż, utknąłem w Amsterdamie i to, że śpiewam, jest dla mnie oczywiste
But one of these days I will be leaving
Ale pewnego dnia wyjadę
I got leaving on my mind, I'm gonna leave it all behind that's for certain
Mam na myśli odejście, zostawię to wszystko za sobą, to jest pewne
I'm tired of wasting time, chasing this high. Oh, sweet burden
Jestem zmęczony marnowaniem czasu, gonieniem tak wysoko. Och, słodkie brzemię
How did we end up like this
Jak to się stało, że tak skończyliśmy
Outro:
Zakończenie:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.