Long Hard Ride Letras Tradução em Português
Coro da Meia-Noite - Longa e Difícil Viagem
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Long hard ride - Midnight Choir
Longa e difícil jornada - Midnight Choir
Email: frankmagnussen@hotmail.com
E-mail: frankmagnussen@hotmail.com
Chords:
Acordes:
Am: x02210
Sou: x02210
A5: x02200
A5: x02200
Am (II):x02211
Sou (II):x02211
Fmaj7: x33210
Fmaj7: x33210
G: 320003
G: 320003
The trick with this song is to alternate between Am and A5 by
O truque dessa música é alternar entre Am e A5
pulling off the B-string in the Am-chord. Listen to the record
puxando a corda B no acorde Am. Ouça o disco
for accurate strumming.
para dedilhados precisos.
Intro: Am A5 etc.
Introdução: Sou A5 etc.
Verse 1:
Versículo 1:
There's no room for crisisness. There's no room for you and I
Não há espaço para crises. Não há espaço para você e eu
You and me, baby, where born on the dark side
Você e eu, querido, nascemos no lado negro
And our love for a long hard ride
E nosso amor por uma longa e difícil jornada
Chorus:
Refrão:
What's good about love that easily conquers?
O que há de bom no amor que conquista facilmente?
What's good about love that ain't gonna last?
O que há de bom no amor que não vai durar?
What's good about love that leaves you shattered
O que há de bom no amor que te deixa despedaçado
amj7
amj7
like windows broken by a blast?
como janelas quebradas por uma explosão?
That that's the way to freedom. That that's the way for you and I
Esse é o caminho para a liberdade. Esse é o caminho para você e eu
You and me, baby, where born on the dark side
Você e eu, querido, nascemos no lado negro
And our love for a long hard ride
E nosso amor por uma longa e difícil jornada
Verse 2:
Versículo 2:
Repeat chord sequence:
Repita a sequência de acordes:
What's good about love that goes to the highest bidder?
O que há de bom no amor que vai para quem dá o lance mais alto?
What's good about love that moves too fast?
O que há de bom no amor que se move rápido demais?
What's good about love that pulls the trigger
O que há de bom no amor que puxa o gatilho
before any questions are asked?
antes de qualquer pergunta ser feita?
Chorus:
Refrão:
That that's the way to freedom. That that's the way for you and I
Esse é o caminho para a liberdade. Esse é o caminho para você e eu
You and me, baby, where born on the dark side
Você e eu, querido, nascemos no lado negro
And our love for a long hard ride x2
E nosso amor por uma longa e difícil jornada x2
Am(II) Am x2
Sou(II) Sou x2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
