Bedlam Bridge 歌詞 日本語訳

ミッドナイト・オイル - ベドラム・ブリッジ

by Midnight Oil

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Midnight Oil Bedlam Bridge

X-Newsreader: TIN (version 1.1 PL9)
X ニュースリーダー: TIN (バージョン 1.1 PL9)
H stands for B in America
HはアメリカのBの略です
B stands for Bm.
BはBmの略です。
C stands for Cm.
CはCmの略です。
cis stands for C#m.
cis は C#m の略です。
Cis stands for C#... and so on.
Cis は C# の略です...など。
The notation C(G" F" E" D" C") means you play C major plus the line
C(G" F" E" D" C") という表記は、ハ長調と次の行を演奏することを意味します。
g" f" e" d" c", where g" means the note g on the upper E string etc.
g" f" e" d" c"、ここで g" は上部の E 弦の音 g を意味します。
In this city with no footpath there's a building with no people
歩道のないこの街に人のいない建物がある
There is crime and gun decisions.
犯罪と銃の決定があります。
There's a street of heat and hawlers, there's a house of hope and drifters
そこには熱気と行商人の街があり、希望の家と漂流者たちがいる
There's a gang that shoots then listens
銃を撃って聞くギャングがいる
There's a place that knows no poverty, a town without pollution
貧困を知らない場所、汚染のない街がある
is
です
There's a soul with good intentions
善意を持った魂がいる
There are canyons full of movie stars, churches made of metal
映画スターがいっぱいの峡谷、金属でできた教会があります
There are mountains made of muscle
筋肉でできた山がある
We have leaders who are anxious we have captains not courageous
不安を抱えるリーダーもいるし、勇気のないキャプテンもいる
Captains tumbling into madness
狂気に陥る船長たち
But there's a man who makes no enemies
でも敵を作らない男がいる
A body never breathless
決して息を切らさない体
is
です
No ambition ever hopeless
決して絶望的な野心はない
cis
シス
Up on bedlam bridge somebody is waiting
ベッドラムブリッジの上で誰かが待っている
Up on bedlam bridge I'm shot to heaven
ベッドラムブリッジの上で私は天国に突き落とされる
is is
です
Oh up on bedlam bridge waiting
ああ、ベッドラムブリッジの上で待っている
(same chords)
(同じコード)
In these locked and shackled neighbourhoods
この鍵と束縛された地域で
Nridge and tunnel diplomats
リッジとトンネルの外交官
See the golden ghetto's creeper
黄金色のゲットーのつる植物を見る
Crazy flags from history, songs for the White House gangsters
歴史上のクレイジーな旗、ホワイトハウスのギャングのための歌
Guns for hellgate railway sleepers
ヘルゲート鉄道の枕木用銃
But there's a man...
でも男がいるのね…
So how stands the city on this winter's night?
では、この冬の夜、街はどうなっているのでしょうか?
The city on the hill or so they said
丘の上の街とか彼らは言った
The snow is falling down around the armbury
アームベリーの周りに雪が降っています
The city's closing in around my head
頭の周りに街が近づいてくる
Up on bedlam bridge...
ベドラム橋の上に...
Drive - drive the engines harder - drive
運転する - エンジンを強く運転する - 運転する
Up on bedlam bridge...
ベドラム橋の上に...
Drive drive drive
ドライブドライブドライブ
Won't you turn the engines over - drive
エンジンを止めてくれませんか - 運転してください

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.