Shakers and Movers Текст Песни Перевод на Русский
Полуночное масло — шейкеры и грузчики
by Midnight Oil
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
X-Newsreader: TIN (version 1.1 PL9)
X-Newsreader: ИНН (версия 1.1 PL9)
H stands for B in America
H означает B в Америке
B stands for Bm.
Б означает Бм.
C stands for Cm.
С означает см.
cis stands for C#m.
цис означает C#m.
Cis stands for C#... and so on.
Cis означает C#... и так далее.
The notation C(G" F" E" D" C") means you play C major plus the line
Обозначение C(G"F"E"D"C") означает, что вы играете до мажор плюс линию
g" f" e" d" c", where g" means the note g on the upper E string etc.
g" f" e" d" c", где g" означает ноту соль на верхней струне E и т. д.
A D A fis D E A
А Д А фис Д Е А
A D A fis A D A D
A D A фис A D A D
A D A fis
А Д А фис
Won't you come on down the line
Не подойдешь ли ты?
Away from barren ground
Вдали от бесплодной земли
A D A fis
А Д А фис
The harlot and the autocrat
Блудница и самодержец
Are they driving you further down
Они загоняют вас дальше вниз?
E fis B fis
Э фис Б фис
The season's rhymes, they anchor me
Рифмы сезона, они закрепляют меня.
Against the raging tide
Против бушующего прилива
A D A fis
А Д А фис
Take you to the last wild place
Отвезу тебя в последнее дикое место
Skin and the stars they embrace
Кожа и звезды, которые они обнимают
A D A fis
А Д А фис
A caveman could a saint become
Пещерный человек мог стать святым
In a hospital ward on the Somme
В больничной палате на Сомме
E fis B fis
Э фис Б фис
We can dive into distant amoebas
Мы можем нырнуть в далекие амебы
D B fis E fis E
D B фис E фис E
Our wings could melt in the sun
Наши крылья могут растаять на солнце
fis E
фис Е
I can shake
я могу встряхнуть
fis G
фис G
I can move
я могу двигаться
fis B fis E
фис Б фис Е
But I can't live without your love
Но я не могу жить без твоей любви
fis E
фис Е
I can break
я могу сломать
fis G
фис G
Over you
Над тобой
fis B fis D fis D fis E
фис B фис D фис D фис E
But I can't live without your love
Но я не могу жить без твоей любви
A D A fis
А Д А фис
Our poet Henry Lawson he named them
Наш поэт Генри Лоусон назвал их
The lay 'em out brigade
Бригада выкладывания
A D A fis A D A D
A D A фис A D A D
Here they come there they go
Вот они приходят туда они идут
A D A fis
А Д А фис
Oh great god of development
О великий бог развития
Don't really know you yet
Я еще не знаю тебя
A D A fis
А Д А фис
Coastline hosed down washed away
Береговая линия смыта из шланга
Economics, now there's nothing left
Экономика, теперь ничего не осталось
E fis B fis
Э фис Б фис
Tomorrow's child takes concrete footsteps
Завтрашний ребенок сделает конкретные шаги
And they'll drink champagne or be damned
И они выпьют шампанское или будут прокляты
And the storm is breaking now
И сейчас надвигается буря
Yeah the storm is breaking now
Да, сейчас надвигается буря
Yes the storm is breaking now
Да, сейчас надвигается буря
(intro part)
(вступительная часть)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
