Blue Eyes 歌詞 日本語訳

MIKA - ブルーアイズ

by MIKA

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

MIKA Blue Eyes

F# C# F# C# A#m C# (x2)
F# C# F# C# A#m C# (x2)
Your heart is broken
あなたの心は壊れています
To your surprise
驚いたことに
You're sick of crying
泣くのはもううんざりだ
For blue eyes
青い目に
So tired of living
生きることにとても疲れた
Misunderstood
誤解
Think hard woman
しっかり考える女性
I think you should
そうすべきだと思います
Come, sorrow is so peculiar
さあ、悲しみはとても奇妙なものです
It comes in a day, then it'll never leave you
それは一日でやってくる、そしてそれは決してあなたを離れることはない
You take a pill, wonder if it will fix you
あなたは薬を飲みます、それで治るだろうかと思います
They wonder why sorrow has never left you
彼らはなぜ悲しみがあなたから離れなかったのかと不思議に思います
I'm talkin' bout blue eyes, blue eyes
私は青い目について話しているのです、青い目
What's the matter, matter
どうした、どうした
Blue eyes, blue eyes
青い目、青い目
What's the matter matter
どうしたの
so blind, so blind
とても盲目、とても盲目
What's the matter, matter
どうした、どうした
Blue eyes, blue eyes
青い目、青い目
What's the matter with you?
どうしたの?
Your heart got broken
君の心は壊れてしまった
At the end of the round
ラウンドの終わりに
Won't find your spirit
あなたの精神は見つかりません
In a lost and found
遺失物拾いの場合
Oh I've been watching
ああ、見てきました
How you behave
あなたの振る舞い方
Not much like a lover
Not much like a lover
More like a slave
むしろ奴隷っぽい
Come, sorrow is so peculiar
さあ、悲しみはとても奇妙なものです
It comes in a day, then it'll never leave you
それは一日でやってくる、そしてそれは決してあなたを離れることはない
You take a pill, wonder if it will fix you
あなたは薬を飲みます、それで治るだろうかと思います
They wonder why sorrow has never left you
彼らはなぜ悲しみがあなたから離れなかったのかと不思議に思います
I'm talkin' bout blue eyes, blue eyes
私は青い目について話しているのです、青い目
What's the matter, matter
どうした、どうした
Blue eyes, blue eyes
青い目、青い目
What's the matter matter
どうしたの
so blind, so blind
とても盲目、とても盲目
What's the matter, matter
どうした、どうした
Blue eyes, blue eyes
青い目、青い目
What's the matter with
どうしたの
Blue eyes, blue eyes
青い目、青い目
What's the matter, matter
どうした、どうした
Blue eyes, blue eyes
青い目、青い目
What's the matter matter
どうしたの
so blind, so blind
とても盲目、とても盲目
What's the matter, matter
どうした、どうした
Blue eyes, blue eyes
青い目、青い目
What's the matter with you?
どうしたの?
What's the matter with you?
どうしたの?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.