Celebrate Liedtext Deutsche Übersetzung
MIKA – Feiern
by MIKA
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Please note: this is the tab for the acoustic version of Celebrate by Mika
Bitte beachten Sie: Dies ist die Registerkarte für die Akustikversion von Celebrate von Mika
(not the radio or album edit), as in the Deluxe International Edition of
(nicht die Radio- oder Albumbearbeitung), wie in der Deluxe International Edition von
Origin of Love Album (disc 2, track 1)... if you haven't listened to it yet,
„Origin of Love“-Album (CD 2, Titel 1) ... falls Sie es noch nicht gehört haben,
check that out, it's stunning great! :)
Schauen Sie sich das an, es ist umwerfend toll! :) :)
Suggestions: You can play Am as Am7, to make it sound more acoustic.
Vorschläge: Sie können Am als Am7 spielen, damit es akustischer klingt.
You can also play Am7 and C with fifth finger on the the third bar of high E
Sie können Am7 und C auch mit dem fünften Finger auf dem dritten Takt des hohen E spielen
string - i.e. Am7 x02013 and C x32013. Enjoy!
Zeichenfolge – also Am7 x02013 und C x32013. Genießen!
Intro: Am D7 Bm C C D G Am C D G Am
Intro: Am D7 Bm C C D G Am C D G Am
I wanna come home, To the only place I know Where the trees I
Ich möchte nach Hause kommen, an den einzigen Ort, den ich kenne, wo die Bäume sind
planted grow, I wanna come home
gepflanzt wachsen, ich will nach Hause kommen
Once I get up I feel better, then I pull myself together
Sobald ich aufstehe, geht es mir besser, dann reiße ich mich zusammen
I remember those two letters, it will be OK
Ich erinnere mich an diese beiden Briefe, es wird in Ordnung sein
Everyone says now or never, I say only if it's better
Jeder sagt jetzt oder nie, ich sage nur, wenn es besser ist
Be a night like this forever, Will we know better
Sei für immer eine Nacht wie diese. Werden wir es besser wissen?
I want the whole world to celebrate
Ich möchte, dass die ganze Welt feiert
I want the whole world to celebrate
Ich möchte, dass die ganze Welt feiert
I want the whole world to celebrate
Ich möchte, dass die ganze Welt feiert
I want the whole world to celebrate
Ich möchte, dass die ganze Welt feiert
I'll be just fine, when I see you at the finish line
Mir geht es gut, wenn ich dich an der Ziellinie sehe
Doesn't matter if I take my time, I'm coming home
Egal, ob ich mir Zeit lasse, ich komme nach Hause
Once I get up I feel better and I pull myself together
Sobald ich aufstehe, geht es mir besser und ich reiße mich zusammen
I remember those two letters, it will be OK
Ich erinnere mich an diese beiden Briefe, es wird in Ordnung sein
Everyone says now or never, I say only if it's better
Jeder sagt jetzt oder nie, ich sage nur, wenn es besser ist
Be a night like this forever, Will we know better
Sei für immer eine Nacht wie diese. Werden wir es besser wissen?
I want the whole world to celebrate
Ich möchte, dass die ganze Welt feiert
I want the whole world to celebrate
Ich möchte, dass die ganze Welt feiert
I want the whole world to celebrate
Ich möchte, dass die ganze Welt feiert
I want the whole world to celebrate
Ich möchte, dass die ganze Welt feiert
Mmm I want the whole world to celebrate mmm
Mmm, ich möchte, dass die ganze Welt feiert, mmm
You pick me up, I become your china boy
Du holst mich ab, ich werde dein Porzellanjunge
If you let me go, a million pieces on the floor,
Wenn du mich gehen lässt, liegen eine Million Stücke auf dem Boden,
Don't clean me up, leave me for the world to see
Mach mich nicht sauber, sondern überlasse mich der Welt
But did you know, it was you who set me free
Aber wusstest du, dass du es warst, der mich befreit hat?
You pick me up, I become your china boy
Du holst mich ab, ich werde dein Porzellanjunge
If you let me go, a million pieces on the floor,
Wenn du mich gehen lässt, liegen eine Million Stücke auf dem Boden,
Don't clean me up, leave me for the world to see
Mach mich nicht sauber, sondern überlasse mich der Welt
But did you know, it was you who set me free
Aber wusstest du, dass du es warst, der mich befreit hat?
Once again if I feel better, then I pull myself together
Noch einmal, wenn es mir besser geht, dann reiße ich mich zusammen
I remember those two letters, it will be OK
Ich erinnere mich an diese beiden Briefe, es wird in Ordnung sein
Everyone says now or never, I say only if it's better
Jeder sagt jetzt oder nie, ich sage nur, wenn es besser ist
Be a night like this forever, I wanna come
Sei für immer eine Nacht wie diese, ich will kommen
Ho-o-ome (Ho-o-ome), I wanna come ho-o-ome (Coooming Ho-o-ome)
Ho-o-ome (Ho-o-ome), ich will kommen, ho-o-ome (Coooming Ho-o-ome)
I wanna come ho-o-ome (Coooming Ho-o-ome)
Ich möchte ho-o-ome kommen (Coooming Ho-o-ome)
I wanna come hooome (Coooming Hooome)
Ich will kommen, Hooome (Coooming Hooome)
To celebrate (Coooming ho-o-ome),
Zum Feiern (gurrendes Ho-o-ome),
I want the whole world to celebrate (Coooming ho-o-ome)
Ich möchte, dass die ganze Welt feiert (gurrt ho-o-ome)
I want the whole world to celebrate (coooming ho-o-ome)
Ich möchte, dass die ganze Welt feiert (gurrt ho-o-ome)
I become your china boy (Coooming hooome)
Ich werde dein Porzellanjunge (Coooming hooome)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.