Celebrate Testo Traduzione Italiana
MIKA – Festeggia
by MIKA
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Please note: this is the tab for the acoustic version of Celebrate by Mika
Nota: questa è la scheda della versione acustica di Celebrate di Mika
(not the radio or album edit), as in the Deluxe International Edition of
(non la modifica della radio o dell'album), come nella Deluxe International Edition di
Origin of Love Album (disc 2, track 1)... if you haven't listened to it yet,
Origin of Love Album (disco 2, traccia 1)... se non l'hai ancora ascoltato,
check that out, it's stunning great! :)
guardatelo, è stupendo, fantastico! :)
Suggestions: You can play Am as Am7, to make it sound more acoustic.
Suggerimenti: puoi suonare Am come Am7, per renderlo più acustico.
You can also play Am7 and C with fifth finger on the the third bar of high E
Puoi anche suonare Am7 e Do con il quinto dito sulla terza battuta del Mi alto
string - i.e. Am7 x02013 and C x32013. Enjoy!
stringa - ovvero Am7 x02013 e C x32013. Godere!
Intro: Am D7 Bm C C D G Am C D G Am
Introduzione: Am D7 Bm C C D G Am C D G Am
I wanna come home, To the only place I know Where the trees I
Voglio tornare a casa, nell'unico posto che conosco, dove ci sono gli alberi
planted grow, I wanna come home
piantato cresce, voglio tornare a casa
Once I get up I feel better, then I pull myself together
Una volta che mi alzo mi sento meglio, poi mi riprendo
I remember those two letters, it will be OK
Ricordo quelle due lettere, andrà tutto bene
Everyone says now or never, I say only if it's better
Tutti dicono ora o mai più, io dico solo se è meglio
Be a night like this forever, Will we know better
Sarà una notte come questa per sempre, lo sapremo meglio
I want the whole world to celebrate
Voglio che il mondo intero festeggi
I want the whole world to celebrate
Voglio che il mondo intero festeggi
I want the whole world to celebrate
Voglio che il mondo intero festeggi
I want the whole world to celebrate
Voglio che il mondo intero festeggi
I'll be just fine, when I see you at the finish line
Starò bene, quando ti vedrò al traguardo
Doesn't matter if I take my time, I'm coming home
Non importa se mi prendo il mio tempo, torno a casa
Once I get up I feel better and I pull myself together
Una volta che mi alzo mi sento meglio e mi riprendo
I remember those two letters, it will be OK
Ricordo quelle due lettere, andrà tutto bene
Everyone says now or never, I say only if it's better
Tutti dicono ora o mai più, io dico solo se è meglio
Be a night like this forever, Will we know better
Sarà una notte come questa per sempre, lo sapremo meglio
I want the whole world to celebrate
Voglio che il mondo intero festeggi
I want the whole world to celebrate
Voglio che il mondo intero festeggi
I want the whole world to celebrate
Voglio che il mondo intero festeggi
I want the whole world to celebrate
Voglio che il mondo intero festeggi
Mmm I want the whole world to celebrate mmm
Mmm voglio che il mondo intero festeggi mmm
You pick me up, I become your china boy
Se mi prendi in braccio, diventerò il tuo ragazzo cinese
If you let me go, a million pieces on the floor,
Se mi lasci andare, un milione di pezzi sul pavimento,
Don't clean me up, leave me for the world to see
Non ripulirmi, lasciami vedere dal mondo
But did you know, it was you who set me free
Ma lo sapevi che sei stato tu a liberarmi?
You pick me up, I become your china boy
Se mi prendi in braccio, diventerò il tuo ragazzo cinese
If you let me go, a million pieces on the floor,
Se mi lasci andare, un milione di pezzi sul pavimento,
Don't clean me up, leave me for the world to see
Non ripulirmi, lasciami vedere dal mondo
But did you know, it was you who set me free
Ma lo sapevi che sei stato tu a liberarmi?
Once again if I feel better, then I pull myself together
Ancora una volta, se mi sento meglio, allora mi riprendo
I remember those two letters, it will be OK
Ricordo quelle due lettere, andrà tutto bene
Everyone says now or never, I say only if it's better
Tutti dicono ora o mai più, io dico solo se è meglio
Be a night like this forever, I wanna come
Che sia una notte come questa per sempre, voglio venire
Ho-o-ome (Ho-o-ome), I wanna come ho-o-ome (Coooming Ho-o-ome)
Ho-o-ome (Ho-o-ome), voglio venire ho-o-ome (Coooming Ho-o-ome)
I wanna come ho-o-ome (Coooming Ho-o-ome)
Voglio venire ho-o-ome (Coooming Ho-o-ome)
I wanna come hooome (Coooming Hooome)
Voglio venire a casa (Coooming Hooome)
To celebrate (Coooming ho-o-ome),
Per festeggiare (Coooming ho-o-ome),
I want the whole world to celebrate (Coooming ho-o-ome)
Voglio che il mondo intero festeggi (Coooming ho-o-ome)
I want the whole world to celebrate (coooming ho-o-ome)
Voglio che il mondo intero festeggi (coooming ho-o-ome)
I become your china boy (Coooming hooome)
Divento il tuo ragazzo cinese (Coooming hooome)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.