Dr John Liedtext Deutsche Übersetzung

MICAH – Dr. John

by MIKA

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

MIKA Dr John

I can't quite make up my mind whether it should be C#m or C#... but I'll
Ich kann mich nicht ganz entscheiden, ob es C#m oder C# sein soll ... aber ich werde es tun
let everyone be the judge of that themselves. Have loads of fun playing and
Jeder soll selbst darüber urteilen. Viel Spaß beim Spielen und
singing this awesome peace of work!
singe diesen tollen Arbeitsfrieden!
Love, love Mika!
Liebe, liebe Mika!
(And me, for giving you the almost-100%-accurate-chords XD)
(Und ich, weil ich dir die fast 100 % genauen Akkorde gegeben habe XD)
Xxx and hugs, Ruby
Xxx und Umarmungen, Ruby
I look for joy in a strange place, from the back of a bar, from afar
Ich suche Freude an einem fremden Ort, im hinteren Teil einer Bar, aus der Ferne
I see the look on my momma's face, when her son's in the corner, undone
Ich sehe den Gesichtsausdruck meiner Mutter, wenn ihr Sohn ungeschehen in der Ecke liegt
She says that my life is over: ?Boy, you don't know what you got,
Sie sagt, dass mein Leben vorbei ist: „Junge, du weißt nicht, was du hast.“
?till it's gone. Come, put your head upon my shoulder?
?bis es weg ist. Komm, lege deinen Kopf auf meine Schulter?
She gave me her hand, but I ignored her
Sie reichte mir die Hand, aber ich ignorierte sie
Chorus:
Chor:
Oh, doctor John, what am I doing, what am I doing wrong?
Oh, Doktor John, was mache ich, was mache ich falsch?
?cause I keep on trying, but something ain't going, something ain't going on
Denn ich versuche es immer wieder, aber irgendetwas geht nicht, irgendetwas geht nicht
Doctor John
Doktor John
I look for joy in a strange place, in the back of a bar, from afar
Ich suche Freude an einem fremden Ort, im hinteren Teil einer Bar, aus der Ferne
I see the look on my daddy's face, when his son's falling over, undone
Ich sehe den Gesichtsausdruck meines Vaters, als sein Sohn ungeschehen umfällt
?Father, my life is over, I didn't know what I had, now it's gone
„Vater, mein Leben ist vorbei, ich wusste nicht, was ich hatte, jetzt ist es weg.“
Can I lay my head upon your shoulder? If I fall asleep, will it be over??
Kann ich meinen Kopf auf deine Schulter legen? Wenn ich einschlafe, ist es dann vorbei??
Chorus:
Chor:
Oh, doctor John, what am I doing, what am I doing wrong?
Oh, Doktor John, was mache ich, was mache ich falsch?
?cause I keep on trying, but something ain't going, something ain't going on
Denn ich versuche es immer wieder, aber irgendetwas geht nicht, irgendetwas geht nicht
You say I'm a big heart breaker, but doctor I never hurt ya, isn't it obvious?
Sie sagen, ich bin ein großer Herzensbrecher, aber Herr Doktor, ich habe Ihnen nie wehgetan, ist das nicht offensichtlich?
Chorus:
Chor:
Oh, doctor John, what am I doing, what am I doing wrong?
Oh, Doktor John, was mache ich, was mache ich falsch?
?cause I keep on trying, but something ain't going, something ain't going on
Denn ich versuche es immer wieder, aber irgendetwas geht nicht, irgendetwas geht nicht
Another day, another break-up (Oh, doctor John)
Ein weiterer Tag, eine weitere Trennung (Oh, Doktor John)
We hold on and on, we hold on and on and on
Wir halten weiter und weiter, wir halten weiter und weiter und weiter
Another day, another wake up (I keep on trying)
Ein neuer Tag, ein weiteres Aufwachen (ich versuche es weiter)
We hold on and on, we hold on and on and on
Wir halten weiter und weiter, wir halten weiter und weiter und weiter
Another day, another break-up (Oh, doctor John)
Ein weiterer Tag, eine weitere Trennung (Oh, Doktor John)
What am I doing, what am I doing wrong? (We hold on and on, we hold on and on and on)
Was mache ich, was mache ich falsch? (Wir halten weiter und weiter, wir halten weiter und weiter und weiter)
Cuz I? (Another day, another wake up (I keep on trying))
Weil ich? (Ein neuer Tag, ein neues Aufwachen (ich versuche es weiter))
But something ain't going, something ain't going on? (We hold on and on, we hold on and on and on)
Aber etwas geht nicht, etwas geht nicht? (Wir halten weiter und weiter, wir halten weiter und weiter und weiter)
(Another day, another break-up (Oh, doctor John))
(Ein neuer Tag, eine weitere Trennung (Oh, Doktor John))
What am I doing, what am I doing wrong?! (We hold on and on, we hold on and on and on)
Was mache ich, was mache ich falsch?! (Wir halten weiter und weiter, wir halten weiter und weiter und weiter)
Cuz I.. (Another day, another wake up (I keep on trying))
Denn ich... (Ein neuer Tag, ein anderes Aufwachen (ich versuche es weiter))
But something ain't going, something ain't going on? (We hold on and on, we hold on and on and on)
Aber etwas geht nicht, etwas geht nicht? (Wir halten weiter und weiter, wir halten weiter und weiter und weiter)
Doctor John? Ooh?
Doktor John? Oh?
Doctor John
Doktor John

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.