Dr John Paroles Traduction Française
MICAH - Dr John
by MIKA
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I can't quite make up my mind whether it should be C#m or C#... but I'll
Je n'arrive pas vraiment à décider si ce doit être C#m ou C#... mais je vais
let everyone be the judge of that themselves. Have loads of fun playing and
que chacun en soit juge lui-même. Amusez-vous bien en jouant et
singing this awesome peace of work!
chantant cette formidable paix du travail !
Love, love Mika!
J'adore, j'aime Mika !
(And me, for giving you the almost-100%-accurate-chords XD)
(Et moi, pour vous avoir donné des accords presque précis à 100% XD)
Xxx and hugs, Ruby
Xxx et câlins, Ruby
I look for joy in a strange place, from the back of a bar, from afar
Je cherche la joie dans un endroit étrange, au fond d'un bar, de loin
I see the look on my momma's face, when her son's in the corner, undone
Je vois le regard de ma mère, quand son fils est dans le coin, défait
She says that my life is over: ?Boy, you don't know what you got,
Elle dit que ma vie est finie : Garçon, tu ne sais pas ce que tu as,
?till it's gone. Come, put your head upon my shoulder?
?jusqu'à ce que ce soit parti. Viens, pose ta tête sur mon épaule ?
She gave me her hand, but I ignored her
Elle m'a donné sa main, mais je l'ai ignorée
Chorus:
Chœur :
Oh, doctor John, what am I doing, what am I doing wrong?
Oh, docteur John, qu'est-ce que je fais, qu'est-ce que je fais de mal ?
?cause I keep on trying, but something ain't going, something ain't going on
Parce que je continue d'essayer, mais quelque chose ne se passe pas, quelque chose ne se passe pas
Doctor John
Docteur Jean
I look for joy in a strange place, in the back of a bar, from afar
Je cherche la joie dans un endroit étrange, au fond d'un bar, de loin
I see the look on my daddy's face, when his son's falling over, undone
Je vois le regard de mon père, quand son fils tombe, défait
?Father, my life is over, I didn't know what I had, now it's gone
?Père, ma vie est finie, je ne savais pas ce que j'avais, maintenant c'est parti
Can I lay my head upon your shoulder? If I fall asleep, will it be over??
Puis-je poser ma tête sur ton épaule ? Si je m'endors, est-ce que ce sera fini ??
Chorus:
Chœur :
Oh, doctor John, what am I doing, what am I doing wrong?
Oh, docteur John, qu'est-ce que je fais, qu'est-ce que je fais de mal ?
?cause I keep on trying, but something ain't going, something ain't going on
Parce que je continue d'essayer, mais quelque chose ne se passe pas, quelque chose ne se passe pas
You say I'm a big heart breaker, but doctor I never hurt ya, isn't it obvious?
Vous dites que je suis un grand briseur de cœur, mais docteur, je ne vous ai jamais fait de mal, n'est-ce pas évident ?
Chorus:
Chœur :
Oh, doctor John, what am I doing, what am I doing wrong?
Oh, docteur John, qu'est-ce que je fais, qu'est-ce que je fais de mal ?
?cause I keep on trying, but something ain't going, something ain't going on
Parce que je continue d'essayer, mais quelque chose ne se passe pas, quelque chose ne se passe pas
Another day, another break-up (Oh, doctor John)
Un autre jour, une autre rupture (Oh, docteur John)
We hold on and on, we hold on and on and on
On tient encore et encore, on tient encore et encore et encore
Another day, another wake up (I keep on trying)
Un autre jour, un autre réveil (je continue d'essayer)
We hold on and on, we hold on and on and on
On tient encore et encore, on tient encore et encore et encore
Another day, another break-up (Oh, doctor John)
Un autre jour, une autre rupture (Oh, docteur John)
What am I doing, what am I doing wrong? (We hold on and on, we hold on and on and on)
Qu'est-ce que je fais, qu'est-ce que je fais de mal ? (On tient encore et encore, on tient encore et encore et encore)
Cuz I? (Another day, another wake up (I keep on trying))
Parce que moi ? (Un autre jour, un autre réveil (je continue d'essayer))
But something ain't going, something ain't going on? (We hold on and on, we hold on and on and on)
Mais quelque chose ne se passe pas, quelque chose ne se passe pas ? (On tient encore et encore, on tient encore et encore et encore)
(Another day, another break-up (Oh, doctor John))
(Un autre jour, une autre rupture (Oh, docteur John))
What am I doing, what am I doing wrong?! (We hold on and on, we hold on and on and on)
Qu'est-ce que je fais, qu'est-ce que je fais de mal ?! (On tient encore et encore, on tient encore et encore et encore)
Cuz I.. (Another day, another wake up (I keep on trying))
Parce que je... (Un autre jour, un autre réveil (je continue d'essayer))
But something ain't going, something ain't going on? (We hold on and on, we hold on and on and on)
Mais quelque chose ne se passe pas, quelque chose ne se passe pas ? (On tient encore et encore, on tient encore et encore et encore)
Doctor John? Ooh?
Docteur John ? Ouh ?
Doctor John
Docteur Jean
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
