Emily Testo Traduzione Italiana
MIKA-Emily
by MIKA
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Emily, Emily,
Emilia, Emilia,
Emily,
Emily,
can't you write a happy song
non puoi scrivere una canzone felice
Get your ass to number one
Porta il culo al numero uno
You could try a little harder
Potresti provarci un po' di più
Emily,
Emily,
you could be a millionaire
potresti essere un milionario
But you're so full of hot air
Ma sei così pieno di aria fritta
Gonna end up like your father
Finirò come tuo padre
Emily,
Emily,
you can't leave your life to chance
non puoi lasciare la tua vita al caso
Get a boy and learn to dance
Prendi un ragazzo e impara a ballare
Be a girl like any other
Sii una ragazza come tutte le altre
Emily
Emily
are you stuck up? Are you gay?
sei bloccato? Sei gay?
If you are, well that's ok
Se lo sei, beh va bene
Cause it doesn't even matter
Perché non ha nemmeno importanza
Emily
Emily
(Chorus)
(Coro)
Emily, it's your life
Emily, è la tua vita
and you can't live it twice
e non puoi viverlo due volte
One day you'll understand
Un giorno capirai
and then you'll take my hand
e poi mi prenderai la mano
Emily, I love you,
Emily, ti amo,
and I know you do too
e so che lo fai anche tu
You never make no sense,
Non hai mai senso,
screaming at me in French
urlandomi contro in francese
Pourquoi tu gaches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Shut up listen to me,
Sta' zitto, ascoltami
dance with me Emily
balla con me Emily
Pourquoi tu gaches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Shut up listen to me,
Sta' zitto, ascoltami
dance with me Emily
balla con me Emily
Emily,
Emily,
you got so much in your life
hai così tanto nella tua vita
Me I got no one's advice
Io non ho ricevuto consigli da nessuno
Don't you know you got it easy
Non sai che è stato facile?
Emily
Emily
what you smoking, what's that stench
cosa fumi, cos'è quella puzza
Who you screaming out in French
A chi stai urlando in francese
Did you really think you had me
Pensavi davvero di avermi?
Emily,
Emily,
that's enough, do as you're told
basta, fai come ti viene detto
Acting like you're eight years old
Ti comporti come se avessi otto anni
I give up it's not worth trying
Mi arrendo, non vale la pena provarci
Emily, one day I will end up dead
Emily, un giorno morirò
That's the only thing I've said
Questa è l'unica cosa che ho detto
That will ever get her smiling, Emily
Questo la farà mai sorridere, Emily
(Chorus)
(Coro)
Emily, it's your life
Emily, è la tua vita
and you can't live it twice
e non puoi viverlo due volte
One day you'll understand
Un giorno capirai
and then you'll take my hand
e poi mi prenderai la mano
Emily, I love you,
Emily, ti amo,
and I know you do too
e so che lo fai anche tu
You never make no sense,
Non hai mai senso,
screaming at me in French
urlandomi contro in francese
Pourquoi tu gaches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Shut up listen to me,
Sta' zitto, ascoltami
dance with me Emily
balla con me Emily
Pourquoi tu gaches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Shut up listen to me,
Sta' zitto, ascoltami
dance with me Emily
balla con me Emily
Emily,
Emily,
live your life in a balloon
vivi la tua vita in mongolfiera
Lock yourself up in your room
Chiuditi nella tua stanza
So the world can never reach ya
Quindi il mondo non potrà mai raggiungerti
Emily,
Emily,
am I'm speaking Japanese
sto parlando giapponese
Got me falling on my knees,
Mi ha fatto cadere in ginocchio,
Got me praying to Saint Peter
Mi ha fatto pregare San Pietro
Emily,
Emily,
see the price I have to pay
vedere il prezzo che devo pagare
I would give my life away
Darei via la mia vita
If I knew that I could reach ya
Se sapessi che potrei raggiungerti
Emily,
Emily,
why you make this hard to me
perché mi rendi tutto questo difficile?
It's not the way it's meant to be
Non è così che dovrebbe essere
I don't never wanna hate ya
Non voglio mai odiarti
(Chorus)
(Coro)
Emily, it's your life
Emily, è la tua vita
and you can't live it twice
e non puoi viverlo due volte
One day you'll understand
Un giorno capirai
and then you'll take my hand
e poi mi prenderai la mano
Emily, I love you,
Emily, ti amo,
and I know you do too
e so che lo fai anche tu
You never make no sense,
Non hai mai senso,
screaming at me in French
urlandomi contro in francese
Pourquoi tu gaches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Shut up listen to me,
Sta' zitto, ascoltami
dance with me Emily
balla con me Emily
Pourquoi tu gaches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Shut up listen to me,
Sta' zitto, ascoltami
dance with me Emily
balla con me Emily
Emily dance.
Emily balla.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.