Good Gone Girl Versuri Traducere în Română

MIKA - Good Gone Girl

by MIKA

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

MIKA Good Gone Girl

Hello!
Buna ziua!
I tried to look up these chords and I saw that nobody had done them yet. Never thought I
Am încercat să caut aceste acorduri și am văzut că nimeni nu le-a făcut încă. Nu m-am gândit niciodată
be one to post up a tab- but here it is! There's probably a more complicated version
fii unul care să posteze o filă - dar aici este! Probabil că există o versiune mai complicată
somebody could cook up but I listened to it and went plain and simple.
cineva ar putea găti, dar l-am ascultat și am fost simplu.
There's only 4 chords over and over throughout the song. G, C, Am, D. That's it. I'll
Există doar 4 acorduri din nou și din nou pe tot parcursul cântecului. G, C, Am, D. Asta este. eu voi
it all up over the lyrics, but you really don't even have to look at them once you figure
totul este peste versuri, dar chiar nu trebuie să te uiți la ele odată ce îți dai seama
the strumming and memorize the chord order.
strumingul și memorează ordinea acordurilor.
Here it is!
Iată-l!
GOOD GONE GIRL- MIKA
BINE FATA-MIKA
Could you believe
Ai putea să crezi
The same old story
Aceeași poveste veche
It never bores me
Nu mă plictisește niciodată
Though I've heard it all before.
Deși le-am mai auzit pe toate.
Her name was Georgia
Numele ei era Georgia
And she was gorgeous.
Și era superbă.
When she adored ya
Când te-a adorat
The whole room would get to know.
Întreaga cameră avea să cunoască.
Like a movie that is filled with lust
Ca un film care este plin de poftă
Coming at you with a double D bust.
Vin la tine cu un bust dublu D.
At the bed of a wounded soldier
La patul unui soldat rănit
In a rush cause she's gettin older.
În grabă, pentru că îmbătrânește.
Hanging out in the fancy bars
Stai în barurile de lux
With the boys who can play guitar.
Cu băieții care știu să cânte la chitară.
Listen up cause I've got to warn ya
Ascultă, pentru că trebuie să te avertizez
She's gonna make it out in California.
O să ajungă în California.
Hey you what's a good girl like you
Hei, ce e o fată bună ca tine
Doin' in this crazy world?
Te descurci în lumea asta nebună?
Where's the good gone girl?
Unde e fata cea bună plecată?
Dance, dance to the life you wanted
Dansează, dansează în viața pe care ți-ai dorit-o
When you were only 17
Când aveai doar 17 ani
With your good girl dream.
Cu visul tău de fată bună.
Oooh oooh ooh
Oooh oooh ooh
oooh ooh ooh ooh
oooh ooh ooh ooh
ooh ooh good gone girl
ooh ooh bine plecat fată
Could you believe
Ai putea să crezi
The same old phonies
Aceleași vechi false
Those painted ponies
Ponei ăia pictați
That you've ridden all before.
Că ai mai călărit tot înainte.
Her name was April
Numele ei era April
But she was hateful.
Dar era urâtă.
Enough to make you want to
Suficient pentru a te face să vrei
run right out the door.
fugi chiar pe uşă.
I can tell you what you want the most
Pot să-ți spun ce îți dorești cel mai mult
Hang around for the champagne toast.
Stați în jur pentru pâinea prăjită cu șampanie.
When the end of the night gets tricky
Când sfârșitul nopții devine dificil
Don't you know that beggars can't be picky?
Nu știi că cerșetorii nu pot fi pretențioși?
Lookin' out for a man who's golden
Caut un bărbat de aur
Doesn't matter if he's old, he's rollin'.
Nu contează dacă e bătrân, se rostogolește.
Coming at you like a desperate hunter
Vin la tine ca un vânător disperat
Sugar daddy but he's just a munter.
Sugar Daddy, dar e doar un muncitor.
Hey you what's a good girl like you
Hei, ce e o fată bună ca tine
Doin' in this crazy world?
Te descurci în lumea asta nebună?
Where's the good gone girl?
Unde e fata cea bună plecată?
Dance, dance to the life you wanted
Dansează, dansează în viața pe care ți-ai dorit-o
When you were only 17
Când aveai doar 17 ani
With your good girl dream.
Cu visul tău de fată bună.
Oooh oooh ooh
Oooh oooh ooh
oooh ooh ooh ooh
oooh ooh ooh ooh
ooh ooh good gone girl
ooh ooh bine plecat fată
She's walkin around all over the town.
Ea se plimbă prin tot orașul.
Needs somebody to notice but the goodness gets her down.
Are nevoie ca cineva să observe, dar bunătatea o doboară.
She's happy to choose somebody to use.
Ea este fericită să aleagă pe cineva pe care să-l folosească.
Good gone girl she's got nothin left to lose.
Bună fată plecată, nu mai are nimic de pierdut.
End on G
Termină pe G
If you see any mistakes, please comment and I'll fix it! Please rate!
Dacă vedeți greșeli, vă rugăm să comentați și o repar! Vă rugăm să evaluați!
-FousTAY
-FousTAY

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.