Hurts Letra Traducción al Español

MIKA - Duele

by MIKA

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

MIKA Hurts

Capo: 3
Capó: 3
How did we end up like this
¿Cómo terminamos así?
Under a burning sky?
¿Bajo un cielo ardiente?
Some things are better unsaid.
Algunas cosas es mejor no decirlas.
It's easier to lie.
Es más fácil mentir.
I'm burning, but my heart is on the wire.
Estoy ardiendo, pero mi corazón está en la cuerda floja.
Don't need a thousand guards to lock me in.
No necesito mil guardias para encerrarme.
Doesn't take a fool to start a fire.
No hace falta ser tonto para iniciar un incendio.
Solitary spark and wars begin.
Chispa solitaria y comienzan las guerras.
You say it's only words
Dices que son solo palabras
And that it will get easier with time.
Y que será más fácil con el tiempo.
Nothing's only words
Nada son solo palabras
That's how hearts get hurt.
Así es como se lastiman los corazones.
I can't, I can't
no puedo, no puedo
I can't stop hearing all the words you said
No puedo dejar de escuchar todas las palabras que dijiste
I can't stop hearing all the words you said
No puedo dejar de escuchar todas las palabras que dijiste
I can't stop hearing all the words you said
No puedo dejar de escuchar todas las palabras que dijiste
I can't stop hearing words.
No puedo dejar de escuchar palabras.
That's how hearts get hurt.
Así es como se lastiman los corazones.
How did it all come to this?
¿Cómo llegó todo a esto?
We started off as friends.
Empezamos como amigos.
It makes it easy to leave
Hace que sea fácil irse
If we're strangers by the end.
Si al final somos extraños.
I'm burning, but my heart is on the wire.
Estoy ardiendo, pero mi corazón está en la cuerda floja.
Don't need a thousand guards to lock me in.
No necesito mil guardias para encerrarme.
Doesn't take a fool to start a fire.
No hace falta ser tonto para iniciar un incendio.
Solitary spark and wars begin.
Chispa solitaria y comienzan las guerras.
You say it's only words
Dices que son solo palabras
And that it will get easier with time.
Y que será más fácil con el tiempo.
Nothing's only words
Nada son solo palabras
That's how hearts get hurt.
Así es como se lastiman los corazones.
I can't, I can't
no puedo, no puedo
I can't stop hearing all the words you said
No puedo dejar de escuchar todas las palabras que dijiste
I can't stop hearing all the words you said
No puedo dejar de escuchar todas las palabras que dijiste
I can't stop hearing all the words you said
No puedo dejar de escuchar todas las palabras que dijiste
I can't stop hearing words.
No puedo dejar de escuchar palabras.
That's how hearts get hurt.
Así es como se lastiman los corazones.
You say it's only words
Dices que son solo palabras
And that it will get easier with time.
Y que será más fácil con el tiempo.
Nothing's only words
Nada son solo palabras
That's how hearts get hurt.
Así es como se lastiman los corazones.
You say it's only words
Dices que son solo palabras
And that it will get easier with time.
Y que será más fácil con el tiempo.
Nothing's only words
Nada son solo palabras
That's how hearts get hurt.
Así es como se lastiman los corazones.
I can't, I can't
no puedo, no puedo
I can't stop hearing all the words you said
No puedo dejar de escuchar todas las palabras que dijiste
I can't stop hearing all the words you said
No puedo dejar de escuchar todas las palabras que dijiste
I can't stop hearing all the words you said
No puedo dejar de escuchar todas las palabras que dijiste
I can't stop hearing words.
No puedo dejar de escuchar palabras.
Lets stop using words
Dejemos de usar palabras
That's how hearts get hurt.
Así es como se lastiman los corazones.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.