Hurts Testo Traduzione Italiana

MIKA – Fa male

by MIKA

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

MIKA Hurts

Capo: 3
Capo: 3
How did we end up like this
Come siamo finiti così?
Under a burning sky?
Sotto un cielo infuocato?
Some things are better unsaid.
Certe cose è meglio non dirle.
It's easier to lie.
È più facile mentire.
I'm burning, but my heart is on the wire.
Sto bruciando, ma il mio cuore è sul filo.
Don't need a thousand guards to lock me in.
Non ho bisogno di mille guardie per rinchiudermi.
Doesn't take a fool to start a fire.
Non ci vuole uno stupido per appiccare un fuoco.
Solitary spark and wars begin.
Iniziano scintille solitarie e guerre.
You say it's only words
Dici che sono solo parole
And that it will get easier with time.
E che col tempo diventerà più facile.
Nothing's only words
Niente sono solo parole
That's how hearts get hurt.
È così che si feriscono i cuori.
I can't, I can't
Non posso, non posso
I can't stop hearing all the words you said
Non riesco a smettere di sentire tutte le parole che hai detto
I can't stop hearing all the words you said
Non riesco a smettere di sentire tutte le parole che hai detto
I can't stop hearing all the words you said
Non riesco a smettere di sentire tutte le parole che hai detto
I can't stop hearing words.
Non riesco a smettere di sentire le parole.
That's how hearts get hurt.
È così che si feriscono i cuori.
How did it all come to this?
Come si è arrivati ​​a questo?
We started off as friends.
Abbiamo iniziato come amici.
It makes it easy to leave
Rende facile andarsene
If we're strangers by the end.
Se alla fine saremo estranei
I'm burning, but my heart is on the wire.
Sto bruciando, ma il mio cuore è sul filo.
Don't need a thousand guards to lock me in.
Non ho bisogno di mille guardie per rinchiudermi.
Doesn't take a fool to start a fire.
Non ci vuole uno stupido per appiccare un fuoco.
Solitary spark and wars begin.
Iniziano scintille solitarie e guerre.
You say it's only words
Dici che sono solo parole
And that it will get easier with time.
E che col tempo diventerà più facile.
Nothing's only words
Niente sono solo parole
That's how hearts get hurt.
È così che si feriscono i cuori.
I can't, I can't
Non posso, non posso
I can't stop hearing all the words you said
Non riesco a smettere di sentire tutte le parole che hai detto
I can't stop hearing all the words you said
Non riesco a smettere di sentire tutte le parole che hai detto
I can't stop hearing all the words you said
Non riesco a smettere di sentire tutte le parole che hai detto
I can't stop hearing words.
Non riesco a smettere di sentire le parole.
That's how hearts get hurt.
È così che si feriscono i cuori.
You say it's only words
Dici che sono solo parole
And that it will get easier with time.
E che col tempo diventerà più facile.
Nothing's only words
Niente sono solo parole
That's how hearts get hurt.
È così che si feriscono i cuori.
You say it's only words
Dici che sono solo parole
And that it will get easier with time.
E che col tempo diventerà più facile.
Nothing's only words
Niente sono solo parole
That's how hearts get hurt.
È così che si feriscono i cuori.
I can't, I can't
Non posso, non posso
I can't stop hearing all the words you said
Non riesco a smettere di sentire tutte le parole che hai detto
I can't stop hearing all the words you said
Non riesco a smettere di sentire tutte le parole che hai detto
I can't stop hearing all the words you said
Non riesco a smettere di sentire tutte le parole che hai detto
I can't stop hearing words.
Non riesco a smettere di sentire le parole.
Lets stop using words
Smettiamola di usare le parole
That's how hearts get hurt.
È così che si feriscono i cuori.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.