Popular Song Letra Traducción al Español
MIKA - Canción popular
by MIKA
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
My second tab still trying .
Mi segunda pestaña todavía lo intenta.
Eb Ab Eb Bb Fm Eb BY:st6an
Eb Ab Eb Sib Fm Eb POR:st6an
La la, la la
La la, la la
You were the popular one, the popular chick
Tú eras la popular, la chica popular.
It is what it is, now I'm popular-ish
Es lo que es, ahora soy popular
Standing on the field with your pretty pompoms
De pie en el campo con tus lindos pompones
Now you're working at the movie selling popular corn
Ahora estás trabajando en la película vendiendo maíz popular.
I could have been a mess but I never went wrong
Pude haber sido un desastre pero nunca salí mal
'Cause I'm putting down my story in a popular song
Porque estoy poniendo mi historia en una canción popular
I said I'm putting down my story in a popular song
Dije que voy a escribir mi historia en una canción popular.
(Chorus:)
(Estribillo :)
My problem, I never was a model,
Mi problema, nunca fui modelo,
I never was a scholar,
Nunca fui un erudito,
But you were always popular,
Pero siempre fuiste popular
You were singing all the songs I don't know
Estabas cantando todas las canciones que no sé
Now you're in the front row
Ahora estás en primera fila
'Cause my song is popular
Porque mi canción es popular
Popular, I know about popular
Popular, sé de popular.
It's not about who you are or your fancy car
No se trata de quién eres ni de tu elegante auto.
You're only ever who you were
Sólo eres quien eras
Popular, I know about popular
Popular, sé de popular.
And all that you have to do is be true to you
Y todo lo que tienes que hacer es ser fiel a ti
That's all you ever need to know
Eso es todo lo que necesitas saber
Catch up 'cause you got an awful long way to go
Ponte al día porque tienes un largo camino por recorrer
Catch up 'cause you got an awful long way to go
Ponte al día porque tienes un largo camino por recorrer
Always on the lookout for someone to hate,
Siempre buscando a alguien a quien odiar,
Picking on me like a dinner plate
Molestandome como un plato
You hid during classes, and in between them
Te escondiste durante las clases y entre ellas.
Dunked me in the toilets, now it's you that cleans them
Me sumergiste en los baños, ahora eres tú quien los limpia
You tried to make me feel bad with the things you do
Intentaste hacerme sentir mal con las cosas que haces.
It ain't so funny when the joke's on you
No es tan divertido cuando la broma es tuya
Ooh, the joke's on you
Ooh, la broma es tuya
Got everyone laughing, got everyone clapping, asking,
Hizo que todos se rieran, que todos aplaudieran, preguntaran,
"How come you look so cool?"
"¿Cómo es que te ves tan genial?"
'Cause that's the only thing that I've learned at school, boy (uh huh)
Porque eso es lo único que aprendí en la escuela, muchacho (uh huh)
I said, that's the only thing I've learned at school
Dije, eso es lo único que he aprendido en la escuela.
(Chorus:)
(Estribillo :)
My problem, I never was a model,
Mi problema, nunca fui modelo,
I never was a scholar,
Nunca fui un erudito,
But you were always popular,
Pero siempre fuiste popular
You were singing all the songs I don't know
Estabas cantando todas las canciones que no sé
Now you're in the front row
Ahora estás en primera fila
'Cause my song is popular
Porque mi canción es popular
Popular, I know about popular
Popular, sé de popular.
It's not about who you are or your fancy car
No se trata de quién eres ni de tu elegante auto.
You're only ever who you were
Sólo eres quien eras
Popular, I know about popular
Popular, sé de popular.
And all that you have to do is be true to you
Y todo lo que tienes que hacer es ser fiel a ti
That's all you ever need to know
Eso es todo lo que necesitas saber
Catch up 'cause you got an awful long way to go
Ponte al día porque tienes un largo camino por recorrer
Catch up 'cause you got an awful long way to go
Ponte al día porque tienes un largo camino por recorrer
It's all you ever need to know
Es todo lo que necesitas saber
You're only ever who you were
Sólo eres quien eras
It's all you ever need to know
Es todo lo que necesitas saber
You're only ever who you were
Sólo eres quien eras
(It's all you ever need to know)
(Es todo lo que necesitas saber)
It's all you ever need to know
Es todo lo que necesitas saber
Popular, I know about popular
Popular, sé de popular.
It's not about who you are or your fancy car
No se trata de quién eres ni de tu elegante auto.
You're only ever who you were
Sólo eres quien eras
Popular, I know about popular
Popular, sé de popular.
It's not about who you are or your fancy car
No se trata de quién eres ni de tu elegante auto.
You're only ever who you were
Sólo eres quien eras
Popular, I know about popular
Popular, sé de popular.
And all that you have to do is be true to you
Y todo lo que tienes que hacer es ser fiel a ti
That's all you ever need to know
Eso es todo lo que necesitas saber
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
