Rain Paroles Traduction Française
MIKA - Pluie
by MIKA
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capon on 1st
Chapon au 1er
Is it really necessary? Every single day
Est-ce vraiment nécessaire ? Chaque jour
You're making me more ordinary in every possible way
Tu me rends plus ordinaire de toutes les manières possibles
This ordinary mind is broken, you did it and you don't even know
Cet esprit ordinaire est brisé, tu l'as fait et tu ne sais même pas
You're leaving me with words unspoken
Tu me laisses avec des mots non prononcés
You better get back because I'm ready for
Tu ferais mieux de revenir parce que je suis prêt pour
More than this whatever it is, baby, I hate days like this
Plus que ça quoi que ce soit, bébé, je déteste les jours comme ça
Caught in a trap I can't look back, baby, I hate days like this
Pris dans un piège, je ne peux pas regarder en arrière, bébé, je déteste les jours comme celui-ci
When it rain and rain and rain and rains
Quand il pleut et pleut et pleut et pleut
When it rain and rain and rain and rains
Quand il pleut et pleut et pleut et pleut
When it rain and rain and rain and rains
Quand il pleut et pleut et pleut et pleut
When it rain and rain and rain and rains
Quand il pleut et pleut et pleut et pleut
More than this, baby, I hate days like
Plus que ça, bébé, je déteste les jours comme
Trying to be ordinary, was it me who was the fool?
En essayant d'être ordinaire, était-ce moi qui étais le fou ?
Thought you found the man you wanted
Je pensais que tu avais trouvé l'homme que tu voulais
'til you turn him into something new
jusqu'à ce que tu le transformes en quelque chose de nouveau
Well even if our minds are broken
Eh bien, même si nos esprits sont brisés
There's something that I need you to know
Il y a quelque chose que j'ai besoin que tu saches
It's nothing like the life we wanted
Cela n'a rien à voir avec la vie que nous voulions
You better move on cause I'm ready for
Tu ferais mieux de continuer parce que je suis prêt pour
More than this whatever it is, baby, I hate days like this
Plus que ça quoi que ce soit, bébé, je déteste les jours comme ça
Caught in a trap, I can't look back, baby, I hate days like this
Pris dans un piège, je ne peux pas regarder en arrière, bébé, je déteste les jours comme ça
When it rain and rain and rain and rains (x8)
Quand il pleut et pleut et pleut et pleut (x8)
More than this, baby, I hate days like
Plus que ça, bébé, je déteste les jours comme
Synth instrumental: Em G
Synthé instrumental : Em G
I'm not angry, don't know what to do
Je ne suis pas en colère, je ne sais pas quoi faire
After all the years that I spent with you
Après toutes les années que j'ai passées avec toi
I can't blame you for the things you say
Je ne peux pas te blâmer pour les choses que tu dis
I was using you just to hide away
Je t'utilisais juste pour me cacher
More than this whatever it is, baby, I hate days like this
Plus que ça quoi que ce soit, bébé, je déteste les jours comme ça
Caught in a trap, I can't look back, baby, I hate days like this
Pris dans un piège, je ne peux pas regarder en arrière, bébé, je déteste les jours comme ça
When it rain and rain and rain and rains (x6)
Quand il pleut et pleut et pleut et pleut (x6)
(You're leaving me with words unspoken You better get back because I'm ready for)
(Tu me laisses avec des mots non prononcés Tu ferais mieux de revenir parce que je suis prêt pour)
When it rain and rain and rain and rains (x2)
Quand il pleut et pleut et pleut et pleut (x2)
More than this, baby, I hate days like
Plus que ça, bébé, je déteste les jours comme
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.