Rio 歌詞 日本語訳
ミカ - リオ
by MIKA
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Oh, here I go again
ああ、また行きます
I wake up every morning to this Groundhog Day
私は毎朝このグラウンドホッグデーに目覚めます
Thinking about the list of things that I've done wrong
自分が間違ったことのリストを考える
Can't even count, it goes on too long
数えることさえできない、それは長すぎる
I try to change my ways
私は自分のやり方を変えようとします
I feel like I'm the villain in some cr*ppy play
自分がくだらない芝居の悪役になったような気がする
The book has long been written
その本はずっと前から書かれている
But I'd rather be just about anyone else but me
でも、私はむしろ私以外の誰かについていたいのです
I hope you see
見ていただければ幸いです
It doesn't mean I'm not a fighter
それは私が戦闘機ではないという意味ではありません
It's just that I wanna be a little lighter
ただ、もう少し身軽になりたいのです
Spent so long fixing things I've done
やったことを修正するのに長い時間を費やした
I've got holes in all my pockets
ポケット全部に穴が開いてしまった
Even those holes, they've got pockets
その穴にもポケットがある
Hiding things that'll never see the sun
決して日の目を見ないものを隠す
horus
ホルス
I'm taking off
離陸します
Going to Rio
リオに行く
I'm getting lost to find an alter ego
分身を探すために迷っている
It could be Paris or Berlin
パリかベルリンかもしれない
I don't care what state I'm in
自分がどのような状態にあるかは気にしない
Gonna leave it all behind
すべてを残していくつもりだ
Maybe I'll be myself when I'm somebody else
たぶん、私は別人であっても、私は私になるでしょう
This is not an invitation
これは招待状ではありません
I'm going to Rio
リオに行くよ
This is not a conversation
これは会話ではありません
Say good-bye to me, oh
さよならを言って、ああ
Maybe in ten years time,
おそらく10年後、
You'll receive a letter from some random guy
ランダムな男性から手紙が届きます
You'll like him so much better, but then you will see
あなたは彼をもっと好きになるでしょう、でもそのうちわかるでしょう
He's not a stranger it's only me
彼は見知らぬ人ではない、それは私だけだ
I could only be myself
私は私自身にしかなれなかった
As somebody else
別人として
'Cause you got sun, I got bad weather
あなたには太陽があったけど、私は天気が悪いから
Anything you can lose, I can lose better
あなたが失う可能性のあるものは何でも、私はもっと良く失うことができます
Did my best with what life gave to me
人生が私に与えてくれたもので最善を尽くしました
I've got holes in all my pockets
ポケット全部に穴が開いてしまった
Even those holes, they've got pockets
その穴にもポケットがある
Hiding things that I sure want to leave
どうしても残しておきたいものを隠して
horus
ホルス
I'm taking off
離陸します
Going to Rio
リオに行く
I'm getting lost to find an alter ego
分身を探すために迷っている
It could be Paris or Berlin
パリかベルリンかもしれない
I don't care what state I'm in
自分がどのような状態にあるかは気にしない
Gonna leave it all behind
すべてを残していくつもりだ
Maybe I'll be myself when I'm somebody else
たぶん、私は別人であっても、私は私になるでしょう
This is not an invitation
これは招待状ではありません
I'm going to Rio
リオに行くよ
This is not a conversation
これは会話ではありません
Say good-bye to me, oh
さよならを言って、ああ
ridge
尾根
Give me a peanut and I'll turn blue
ピーナッツをくれたら青くなるよ
I can't even eat the things you do
あなたのやることさえ食べられない
Bake you a cake, and I'll burn it up twice
ケーキを焼いてください、そうすれば二度焼きます
I roll thirteen on a pair of dice
私はサイコロで 13 の目を出します
Give me a peanut and I'll turn blue
ピーナッツをくれたら青くなるよ
I can't even eat the things you do
あなたのやることさえ食べられない
Bake you a cake, and I'll burn it up twice
ケーキを焼いてください、そうすれば二度焼きます
I roll thirteen on a pair of dice
私はサイコロで 13 の目を出します
horus
ホルス
I'm taking off
離陸します
Going to Rio
リオに行く
I'm getting lost to find an alter ego
分身を探すために迷っている
It could be Paris or Berlin
パリかベルリンかもしれない
I don't care what state I'm in
自分がどのような状態にあるかは気にしない
Gonna leave it all behind
すべてを残していくつもりだ
Maybe I'll be myself when I'm somebody else
たぶん、私は別人であっても、私は私になるでしょう
This is not an invitation
これは招待状ではありません
I'm going to Rio
リオに行くよ
This is not a conversation
これは会話ではありません
Say good-bye to me, oh
さよならを言って、ああ
This is not an invitation
これは招待状ではありません
I'm going to Rio
リオに行くよ
This is not a conversation
これは会話ではありません
Say good-bye to me, oh
さよならを言って、ああ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.