Touches You Letra Traducción al Español
MIKA - Te toca
by MIKA
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You think you're better
Crees que eres mejor
You're better than me
Eres mejor que yo
You blow me off as history
Me descartas como historia
To avoid conversation, you're ignoring me
Para evitar la conversación, me estás ignorando.
When you've had enough
Cuando hayas tenido suficiente
and you need somebody to know
y necesitas que alguien sepa
When you're looking tough
Cuando te ves duro
but you need a way to let it go
pero necesitas una manera de dejarlo ir
Come on now, what's a boy supposed to do
Vamos, ¿qué se supone que debe hacer un niño?
When I can't seem to leave you alone
Cuando parece que no puedo dejarte en paz
Touching me touching you
Tocándome tocándote
I wanna be your brother,
quiero ser tu hermano,
wanna be your father too
quiero ser tu padre también
Never make you run for cover
Nunca te hagas correr para cubrirte
even if they want us to
incluso si ellos quieren que lo hagamos
I wanna be your sister,
quiero ser tu hermana,
wanna be your mother too
quiero ser tu madre también
I wanna be wanna be
quiero ser quiero ser
Whatever else that touches you
Cualquier otra cosa que te toque
Whatever else that touches you
Cualquier otra cosa que te toque
Whatever else that touches you
Cualquier otra cosa que te toque
For fear of losing, losing your way
Por miedo a perder, perder el rumbo
Just stop and listen to the things that they say
Sólo detente y escucha las cosas que dicen.
To avoid confrontation
Para evitar la confrontación
You walk away
te alejas
Growing up when I need to compromise
Creciendo cuando necesito comprometerme
When I've had enough 20 years and I realize
Cuando ya he tenido suficientes 20 años y me doy cuenta
Come on now, what's a boy supposed to do
Vamos, ¿qué se supone que debe hacer un niño?
When I can't seem to leave you alone
Cuando parece que no puedo dejarte en paz
Touching me touching you
Tocándome tocándote
I wanna be your brother,
quiero ser tu hermano,
wanna be your father too
quiero ser tu padre también
Never make you run for cover
Nunca te hagas correr para cubrirte
even if they want us to
incluso si ellos quieren que lo hagamos
I wanna be your sister,
quiero ser tu hermana,
wanna be your mother too
quiero ser tu madre también
I wanna be wanna be
quiero ser quiero ser
Whatever else that touches you
Cualquier otra cosa que te toque
I wanna be your brother,
quiero ser tu hermano,
wanna be your father too
quiero ser tu padre también
Never make you run for cover
Nunca te hagas correr para cubrirte
even if they want us to
incluso si ellos quieren que lo hagamos
I wanna be your sister,
quiero ser tu hermana,
wanna be your mother too
quiero ser tu madre también
I wanna be wanna be
quiero ser quiero ser
Whatever else that touches you
Cualquier otra cosa que te toque
Whatever else that touches you
Cualquier otra cosa que te toque
Whatever else that touches you
Cualquier otra cosa que te toque
Whatever else that touches you
Cualquier otra cosa que te toque
Whatever else that touches you
Cualquier otra cosa que te toque
When you've had enough
Cuando hayas tenido suficiente
and you need somebody to know
y necesitas que alguien sepa
When you're looking tough
Cuando te ves duro
but you need a way to let it go
pero necesitas una manera de dejarlo ir
Come on now, what's a boy supposed to do
Vamos, ¿qué se supone que debe hacer un niño?
But I can't seem to leave you alone
Pero parece que no puedo dejarte en paz
Touching me touching you
Tocándome tocándote
This isn't a perfect love
Este no es un amor perfecto
One that we're guilty of
Uno del que somos culpables
What am I supposed to do
¿Qué se supone que debo hacer?
I can't seem to leave you alone
Parece que no puedo dejarte en paz
Touching me touching you
Tocándome tocándote
This isn't a perfect love
Este no es un amor perfecto
(I wanna be your brother, wanna be your father too)
(Quiero ser tu hermano, quiero ser tu padre también)
One that we're guilty of
Uno del que somos culpables
(Never make you run for cover even if they want us to)
(Nunca te hagas correr para cubrirte incluso si ellos quieren que lo hagamos)
What am I supposed to do
¿Qué se supone que debo hacer?
(I wanna be your sister, wanna be your mother too)
(Quiero ser tu hermana, quiero ser tu madre también)
Can't seem to leave you alone touching me touching you
Parece que no puedo dejarte solo, tocándome, tocándote.
(I wanna be wanna be whatever else that touches you)
(Quiero ser, quiero ser cualquier otra cosa que te toque)
This isn't a perfect love
Este no es un amor perfecto
(I wanna be your brother, wanna be your father too)
(Quiero ser tu hermano, quiero ser tu padre también)
One that we're guilty of
Uno del que somos culpables
(Never make you run for cover even if they want us to)
(Nunca te hagas correr para cubrirte incluso si ellos quieren que lo hagamos)
What am I supposed to do
¿Qué se supone que debo hacer?
(I wanna be your sister, wanna be your mother too)
(Quiero ser tu hermana, quiero ser tu madre también)
Can't seem to leave you alone
Parece que no puedo dejarte en paz
(I wanna be wanna be whatever else that touches you)
(Quiero ser, quiero ser cualquier otra cosa que te toque)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
