Touches You Letras Tradução em Português

MIKA - toca você

by MIKA

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

MIKA Touches You

You think you're better
Você acha que está melhor
You're better than me
Você é melhor que eu
You blow me off as history
Você me ignora como história
To avoid conversation, you're ignoring me
Para evitar conversa, você está me ignorando
When you've had enough
Quando você já teve o suficiente
and you need somebody to know
e você precisa de alguém para saber
When you're looking tough
Quando você parece durão
but you need a way to let it go
mas você precisa de uma maneira de deixar isso ir
Come on now, what's a boy supposed to do
Vamos lá, o que um garoto deveria fazer
When I can't seem to leave you alone
Quando eu não consigo deixar você sozinho
Touching me touching you
Me tocando, tocando você
I wanna be your brother,
Eu quero ser seu irmão,
wanna be your father too
quero ser seu pai também
Never make you run for cover
Nunca faça você correr para se proteger
even if they want us to
mesmo que eles queiram que nós
I wanna be your sister,
Eu quero ser sua irmã,
wanna be your mother too
quero ser sua mãe também
I wanna be wanna be
Eu quero ser, quero ser
Whatever else that touches you
Qualquer outra coisa que te toque
Whatever else that touches you
Qualquer outra coisa que te toque
Whatever else that touches you
Qualquer outra coisa que te toque
For fear of losing, losing your way
Por medo de perder, perder o rumo
Just stop and listen to the things that they say
Basta parar e ouvir as coisas que eles dizem
To avoid confrontation
Para evitar confronto
You walk away
Você vai embora
Growing up when I need to compromise
Crescendo quando preciso me comprometer
When I've had enough 20 years and I realize
Quando eu tiver 20 anos suficientes e perceber
Come on now, what's a boy supposed to do
Vamos lá, o que um garoto deveria fazer
When I can't seem to leave you alone
Quando eu não consigo deixar você sozinho
Touching me touching you
Me tocando, tocando você
I wanna be your brother,
Eu quero ser seu irmão,
wanna be your father too
quero ser seu pai também
Never make you run for cover
Nunca faça você correr para se proteger
even if they want us to
mesmo que eles queiram que nós
I wanna be your sister,
Eu quero ser sua irmã,
wanna be your mother too
quero ser sua mãe também
I wanna be wanna be
Eu quero ser, quero ser
Whatever else that touches you
Qualquer outra coisa que te toque
I wanna be your brother,
Eu quero ser seu irmão,
wanna be your father too
quero ser seu pai também
Never make you run for cover
Nunca faça você correr para se proteger
even if they want us to
mesmo que eles queiram que nós
I wanna be your sister,
Eu quero ser sua irmã,
wanna be your mother too
quero ser sua mãe também
I wanna be wanna be
Eu quero ser, quero ser
Whatever else that touches you
Qualquer outra coisa que te toque
Whatever else that touches you
Qualquer outra coisa que te toque
Whatever else that touches you
Qualquer outra coisa que te toque
Whatever else that touches you
Qualquer outra coisa que te toque
Whatever else that touches you
Qualquer outra coisa que te toque
When you've had enough
Quando você já teve o suficiente
and you need somebody to know
e você precisa de alguém para saber
When you're looking tough
Quando você parece durão
but you need a way to let it go
mas você precisa de uma maneira de deixar isso ir
Come on now, what's a boy supposed to do
Vamos lá, o que um garoto deveria fazer
But I can't seem to leave you alone
Mas não consigo deixar você sozinho
Touching me touching you
Me tocando, tocando você
This isn't a perfect love
Este não é um amor perfeito
One that we're guilty of
Um do qual somos culpados
What am I supposed to do
O que devo fazer
I can't seem to leave you alone
Eu não consigo deixar você sozinho
Touching me touching you
Me tocando, tocando você
This isn't a perfect love
Este não é um amor perfeito
(I wanna be your brother, wanna be your father too)
(Eu quero ser seu irmão, quero ser seu pai também)
One that we're guilty of
Um do qual somos culpados
(Never make you run for cover even if they want us to)
(Nunca faça você correr para se proteger, mesmo que eles queiram)
What am I supposed to do
O que devo fazer
(I wanna be your sister, wanna be your mother too)
(Eu quero ser sua irmã, quero ser sua mãe também)
Can't seem to leave you alone touching me touching you
Não consigo deixar você sozinho me tocando tocando você
(I wanna be wanna be whatever else that touches you)
(Eu quero ser, quero ser qualquer outra coisa que te toque)
This isn't a perfect love
Este não é um amor perfeito
(I wanna be your brother, wanna be your father too)
(Eu quero ser seu irmão, quero ser seu pai também)
One that we're guilty of
Um do qual somos culpados
(Never make you run for cover even if they want us to)
(Nunca faça você correr para se proteger, mesmo que eles queiram)
What am I supposed to do
O que devo fazer
(I wanna be your sister, wanna be your mother too)
(Eu quero ser sua irmã, quero ser sua mãe também)
Can't seem to leave you alone
Parece que não consigo deixar você sozinho
(I wanna be wanna be whatever else that touches you)
(Eu quero ser, quero ser qualquer outra coisa que te toque)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.