Caravan Song Letras Tradução em Português
Mike Batt - Canção da Caravana
by Mike Batt
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CARAVAN SONG - Mike Batt
CANÇÃO DA CARAVANA - Mike Batt
Email: sebastianmanke@gmx.de
E-mail: sebastianmanke@gmx.de
I transcribed this directly from the Original Motion Picture Soundtrack
Transcrevi isso diretamente da trilha sonora do filme original
"Caravans" by Mike Batt & the London Philharmonic Orchestra. I didn't find
"Caravans" de Mike Batt e da Orquestra Filarmônica de Londres. eu não encontrei
any tab on the Internet, but it's really beautiful!
qualquer aba da internet, mas é lindo mesmo!
This is my first tab, so please tell me increases/corrections.
Esta é minha primeira aba, então por favor me diga aumentos/correções.
Intro: D Dsus4 D Dsus4 (2X)
Introdução: D Dsus4 D Dsus4 (2X)
1:
1:
The early light is breaking,
A luz da manhã está quebrando,
The morning sun is waiting in the sky.
O sol da manhã está esperando no céu.
And I think I'm gonna break away,
E eu acho que vou fugir,
And follow where the birds of freedom fly.
E siga para onde voam os pássaros da liberdade.
I need to give,
Eu preciso dar,
I need to live;
Eu preciso viver;
For the world is slowly turning,
Pois o mundo está girando lentamente,
And the lights of love are burning in my eyes.
E as luzes do amor estão queimando em meus olhos.
Refrain:
Refrão:
Caravans,
Caravanas,
Oh, my soul is on the run,
Oh, minha alma está fugindo,
Overland, I am flying;
Por terra, estou voando;
Caravans,
Caravanas,
Moving out into the sun,
Saindo para o sol,
Oh, I don't know where I'm going, but I'm going
Ah, eu não sei para onde estou indo, mas estou indo
2:
2:
I wish I had the wisdom
Eu gostaria de ter a sabedoria
To find some simple words to make you see,
Para encontrar algumas palavras simples para fazer você ver,
That the things that mean a lot to you
Que as coisas que significam muito para você
Don't always seem to mean a lot to me
Nem sempre parece significar muito para mim
I need to breathe,
Eu preciso respirar,
I need to leave;
Eu preciso ir embora;
When the sands of time go drifting by
Quando as areias do tempo passam à deriva
I may be on my own, but I'll feel free
Posso estar sozinho, mas me sentirei livre
Refrain (2x)
Refrão (2x)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
