Don'€™t Think Twice Liedtext Deutsche Übersetzung

Mike Ness – Don't Think Twice

by Mike Ness

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mike Ness Don'€™t Think Twice

I tabbed it after watching Mike performing on an old Conan-clip.
Ich habe es markiert, nachdem ich Mike bei einem alten Conan-Clip dabei zugesehen hatte.
Intro G Em C D
Intro G Em C D
Well, it ain't no use to sit and wonder why
Nun, es hat keinen Sinn, herumzusitzen und sich zu fragen, warum
if you don't know by now
falls du es noch nicht weißt
and it ain't no use to sit and wonder why
Und es hat keinen Sinn, herumzusitzen und sich zu fragen, warum
it doesn't matter anyhow
es spielt sowieso keine Rolle
When the rooster crows at the break of dawn
Wenn der Hahn im Morgengrauen kräht
Look out your window and I'll be gone
Schau aus deinem Fenster und ich bin weg
You're the reason that I'm travellin' on
Du bist der Grund, warum ich weiterreise
Don't think twice, it's all right
Überlegen Sie nicht länger, es ist alles in Ordnung
And it ain't no use in turnin' on you light
Und es hat keinen Sinn, das Licht anzuschalten
A light I never knowed
Ein Licht, das ich nie kannte
and it ain't no use in turnin' on your light
Und es nützt nichts, das Licht anzuschalten
I'm on the dark side of the road
Ich bin auf der dunklen Seite der Straße
I wish there were something you would do or say
Ich wünschte, es gäbe etwas, das du tun oder sagen würdest
To make me wanna change my mind and stay
Damit ich meine Meinung ändern und bleiben möchte
We never did much talkin' anyway
Wir haben sowieso nie viel geredet
but don't think twice, it's all right
Aber denken Sie nicht zweimal darüber nach, es ist alles in Ordnung
And it ain't no use in callin' out my name
Und es hat keinen Sinn, meinen Namen zu rufen
like you never done before
wie du es noch nie zuvor getan hast
and it ain't no use in callin' out my name
Und es hat keinen Sinn, meinen Namen auszurufen
I can't hear you anymore
Ich kann dich nicht mehr hören
I'm thinkin' and wonderin' all the way down the road
Ich denke und wundere mich die ganze Zeit über
I once loved a woman, a child I'm told
Ich habe einst eine Frau geliebt, ein Kind, erzählt man mir
I'd give her my heart but she wanted my soul
Ich würde ihr mein Herz geben, aber sie wollte meine Seele
But don't think twice, it's all right
Aber denken Sie nicht länger darüber nach, es ist alles in Ordnung
(Solo)
(Solo)
I'm goin' down that long lonesome road
Ich gehe diesen langen, einsamen Weg entlang
Where I'm bound, I can't tell
Wohin ich gehe, kann ich nicht sagen
Goodbye is too good a word
Auf Wiedersehen ist ein zu gutes Wort
So I'll just say, fare thee well
Also sage ich nur: Lebe wohl
I ain't sayin' you treated me unkind
Ich sage nicht, dass du mich unfreundlich behandelt hast
I could have done better but I don't mind
Ich hätte es besser machen können, aber das macht mir nichts aus
You just kinda wasted my precious time
Du hast einfach meine kostbare Zeit verschwendet
but don't think twice, it's all right
Aber denken Sie nicht zweimal darüber nach, es ist alles in Ordnung
Yeah, don't think twice, it's all right
Ja, denken Sie nicht zweimal darüber nach, es ist alles in Ordnung
Yeah, don't think twice,
Ja, denk nicht zweimal nach,
don't you ever think twice
Überlegen Sie nie zweimal
Yeah, don't think twice, it's all right
Ja, denken Sie nicht zweimal darüber nach, es ist alles in Ordnung

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.