Once a Day Songtekst Nederlandse Vertaling

Mike Ness - Eén keer per dag

by Mike Ness

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mike Ness Once a Day

Mike Ness - Once a day
Mike Ness - Eén keer per dag
Under The Influences
Onder de invloeden
jerryzines@gmail.com
jerryzines@gmail.com
when you found somebody new i thought
toen je iemand nieuw vond, dacht ik
i never would
dat zou ik nooit doen
forget you more that i thought i never could
vergeet je meer dan ik dacht dat ik dat nooit zou kunnen
but times takin all the pain away
maar de tijden nemen alle pijn weg
until now im down and hurting once a day
tot nu toe ben ik somber en heb ik één keer per dag pijn
once a day
eenmaal per dag
all day long
de hele dag
and once at night
en een keer 's nachts
from dusk til dawn
van zonsondergang tot zonsopgang
the only time
de enige keer
i wish you werent gone
Ik wou dat je niet weg was
is once a day everyday alll day long
is één keer per dag, elke dag, de hele dag
im so glad im not like a friend i knew one time
Ik ben zo blij dat ik niet zoals een vriend ben die ik ooit kende
he lost the one he loved
hij verloor degene van wie hij hield
and slowly lost his mind
en verloor langzaam zijn verstand
he sat around and cried his life away
hij zat erbij en huilde zijn leven weg
lucky my im only crying once a day
Gelukkig huil ik maar één keer per dag
once a day
eenmaal per dag
all day long
de hele dag
and once at night
en een keer 's nachts
from dusk til dawn
van zonsondergang tot zonsopgang
the only time
de enige keer
i wish you werent gone
Ik wou dat je niet weg was
is once a day everyday all day long
is één keer per dag, elke dag, de hele dag
is once a day everyday all day long
is één keer per dag, elke dag, de hele dag

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.