Man on the Rocks Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Mike Oldfield – Człowiek na skałach
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Song - Man On The Rocks
Song - Man On The Rocks
I Will be adding the solos to this in a few days
Za kilka dni dodam do tego solówki
So you come to my world, I can show you
Więc przyjdź do mojego świata, mogę ci pokazać
Where they lead to the footprints in the sand
Gdzie prowadzą do śladów na piasku
On the paths through the valleys and canyons
Na ścieżkach przez doliny i kaniony
To the veins in your arm, take my hand
Do żył na twoim ramieniu, weź mnie za rękę
I'm the man on the rocks on the island
Jestem człowiekiem na skałach na wyspie
The black pearl, the fool on the hill
Czarna perła, głupiec na wzgórzu
I'm the gold at the end of the rainbow
Jestem złotem na końcu tęczy
If I ask you to follow, you will
Jeśli poproszę cię, abyś poszedł za mną, zrobisz to
So you come to my world to find freedom
Więc przybywasz do mojego świata, aby znaleźć wolność
Give you wings to the stars, you can fly
Daję Ci skrzydła gwiazdom, możesz latać
Bring you hope and a dream to believe in
Przynieś nadzieję i marzenie, w które możesz wierzyć
As you float through the dark, crimson sky
Gdy unosisz się w ciemnym, szkarłatnym niebie
I'm the man on the rocks on the island
Jestem człowiekiem na skałach na wyspie
The jewel in the crown of the king
Klejnot w koronie króla
I'm the hope in the hearts of the helpless
Jestem nadzieją w sercach bezbronnych
The choir where no-one will sing
Chór, w którym nikt nie będzie śpiewał
VERSE 3 - Key Change
Zwrotka 3 – Kluczowa zmiana
There's a trail out of the canyon
Z kanionu jest szlak
There's a new life waiting out there
Tam czeka nowe życie
It'll take you home, out of this chasm
Zabierze cię do domu, z tej otchłani
Where there's blue sky sunlight to share
Gdzie jest światło słoneczne błękitnego nieba, którym można się dzielić
VERSE 4 - Heavier
Zwrotka 4 – Cięższe
So you come to my world to escape it all
Więc przychodzisz do mojego świata, aby uciec od tego wszystkiego
And you're running from the dragons and the fools
A ty uciekasz przed smokami i głupcami
Through the dark, empty caverns deep in your soul
Przez ciemne, puste jaskinie głęboko w twojej duszy
Chasing the tiger, the jewels
W pogoni za tygrysem, klejnotami
I'm the the man on the rocks on the island
Jestem człowiekiem na skałach na wyspie
I'm the beggar, the loser, the cheat
Jestem żebrakiem, przegranym i oszustem
So now you come to the gates for redemption
Więc teraz przychodzicie do bram po odkupienie
With a ball and chain at your feet
Z kulą i łańcuchem u stóp
VERSE 5 - Key Change
Zwrotka 5 – Kluczowa zmiana
There's a trail out of the canyon
Z kanionu jest szlak
There's a new life waiting out there
Tam czeka nowe życie
It'll take you home, out of this chasm
Zabierze cię do domu, z tej otchłani
Where there's blue sky, sunlight to share
Gdzie jest błękitne niebo, światło słoneczne, którym można się dzielić
I'm the the man on the rocks on the island
Jestem człowiekiem na skałach na wyspie
I'm the the man on the rocks on the island
Jestem człowiekiem na skałach na wyspie
I'm the the man on the rocks on the island
Jestem człowiekiem na skałach na wyspie
I'm the the man on the rocks on the island
Jestem człowiekiem na skałach na wyspie
Great Tune
Świetna melodia
ENJOY...........
CIESZ SIĘ...........
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
