The More Paroles Traduction Française
Mikeschair - Le Plus
by Mikeschair
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Em C G D
Intro : Em C G D
I try to control my destiny; I wanna believe I know what I need
J'essaie de contrôler mon destin ; Je veux croire que je sais ce dont j'ai besoin
But I keep coming up empty
Mais je continue à revenir vide
And now I see, I see the way it works, I hold on tight and then it burns
Et maintenant je vois, je vois comment ça marche, je tiens bon et puis ça brûle
So I give it all to you, to you
Alors je te donne tout, à toi
The more I hold on, the more it all comes undone
Plus je tiens, plus tout se défait
The more I let go, I'm caught beneath your overflow
Plus je lâche prise, je suis pris sous ton débordement
And there's more of you, more of you, more of you
Et il y a plus de toi, plus de toi, plus de toi
I'm not the fool I was before; I'm done with pushing down the doors
Je ne suis plus aussi idiot qu'avant ; J'en ai fini de pousser les portes
Cause I keep coming up empty
Parce que je continue à revenir vide
And now I see, I see the way it works, I'm letting go until it hurts
Et maintenant je vois, je vois comment ça marche, je lâche prise jusqu'à ce que ça fasse mal
To find it all in you, in you
Pour tout trouver en toi, en toi
The more I hold on, the more it all comes undone
Plus je tiens, plus tout se défait
The more I let go, I'm caught beneath your overflow
Plus je lâche prise, je suis pris sous ton débordement
And there's more of you, more of you, more of you
Et il y a plus de toi, plus de toi, plus de toi
My all in all, be everything
Mon tout en tout, sois tout
You fill my cup beyond my dreams
Tu remplis ma tasse au-delà de mes rêves
My all in all, be everything
Mon tout en tout, sois tout
You fill my cup beyond my dreams, my dreams
Tu remplis ma coupe au-delà de mes rêves, mes rêves
The more I hold on, the more it all comes undone
Plus je tiens, plus tout se défait
The more I let go, I'm caught beneath your overflow
Plus je lâche prise, je suis pris sous ton débordement
And there's more of you, more of you, more of you
Et il y a plus de toi, plus de toi, plus de toi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
