Comatose Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Mikky Ekko - Komada
by Mikky Ekko
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:
GİRİŞ:
Verse:
Ayet:
I lost my head out in the cold
Soğukta kafamı kaybettim
Pins and needles always waiting
İğneler ve iğneler her zaman bekliyor
You lost your nerve and all control
Sinirini ve tüm kontrolünü kaybettin
I can feel it, I can feel it and it feels like waiting
Hissedebiliyorum, hissedebiliyorum ve sanki bekliyormuşum gibi geliyor
Pre-Chorus:
Koro Öncesi:
Push and pull, revolving doors
İt ve çek, döner kapılar
We end up where we were before, right there at the scene
Daha önce olduğumuz yerdeyiz, tam orada, olay yerinde
Chorus:
Koro:
Like an open door to an empty room
Boş bir odaya açılan açık bir kapı gibi
It's still a part of me needing part of you
Hala benim bir parçamın senin bir parçana ihtiyacı var
In another life we could work it out
Başka bir hayatta bunu çözebilirdik
But we never speak, so it's hard to
Ama asla konuşmuyoruz, bu yüzden konuşmak zor
Do we really want to live this way?
Gerçekten bu şekilde mi yaşamak istiyoruz?
Cause all I really want is you to stay
Çünkü gerçekten tek istediğim kalman
Maybe it's easier, comatose
Belki daha kolaydır, komada
Verse:
Ayet:
We worked so hard to stay above
Yukarıda kalmak için çok çalıştık
All temptations we created
Yarattığımız tüm baştan çıkarmalar
Now we go under and call it love
Şimdi batıyoruz ve buna aşk diyoruz
I can feel it, I can feel it, but the feeling's fading
Hissedebiliyorum, hissedebiliyorum ama bu his soluyor
Pre-Chorus:
Koro Öncesi:
We push and pull, revolving doors
Döner kapıları itip çekiyoruz
We end up where we were before, right back in the dream
Daha önce olduğumuz yere geri dönüyoruz, rüyaya geri dönüyoruz
Chorus:
Koro:
Like an open door to an empty room
Boş bir odaya açılan açık bir kapı gibi
It's still a part of me needing part of you
Hala benim bir parçamın senin bir parçana ihtiyacı var
In another life we could work it out
Başka bir hayatta bunu çözebilirdik
But we never speak, so it's hard to
Ama asla konuşmuyoruz, bu yüzden konuşmak zor
Do we really want to live this way?
Gerçekten bu şekilde mi yaşamak istiyoruz?
Cause all I really want is you to stay
Çünkü gerçekten tek istediğim kalman
Maybe it's easier, comatose
Belki daha kolaydır, komada
Like an open door to an empty room
Boş bir odaya açılan açık bir kapı gibi
It's still a part of me needing part of you
Hala benim bir parçamın senin bir parçana ihtiyacı var
In another life we could work it out
Başka bir hayatta bunu çözebilirdik
But we never speak, so it's hard to
Ama asla konuşmuyoruz, bu yüzden konuşmak zor
Do we really want to live this way?
Gerçekten bu şekilde mi yaşamak istiyoruz?
Cause all I really want is you to stay
Çünkü gerçekten tek istediğim kalman
Maybe it's easier, comatose
Belki daha kolaydır, komada
But I don't really wanna live this way
Ama gerçekten bu şekilde yaşamak istemiyorum
And all you really want is me to stay
Ve senin gerçekten istediğin tek şey benim kalmam
Baby we can work it out, comatose
Bebeğim bunu halledebiliriz, komada
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
