Watch Me Rise Versuri Traducere în Română

Mikky Ekko - Watch Me Rise

by Mikky Ekko

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mikky Ekko Watch Me Rise

(Capo 1)
(Capo 1)
When it's cold out, when the night is still
Când e frig afară, când noaptea e liniştită
and you're standing alone.
iar tu stai singur.
I'll be racing when the lights go out
Voi fi în cursă când se sting luminile
and you're losing control, o-o-oh.
și pierzi controlul, o-o-oh.
Higher, higher, higher we go. Tell me, tell me:
Mai sus, mai sus, mai sus mergem. Spune-mi, spune-mi:
Are we close enough to test the sun, the sun?
Suntem suficient de aproape pentru a testa soarele, soarele?
O-o-oh, higher, higher, higher we go.
O-o-oh, mai sus, mai sus, mai sus mergem.
Tell me, tell me the journey's only just begun, begun.
Spune-mi, spune-mi că călătoria abia a început, a început.
I-I-I-I'm still standing!
Eu-I-Eu-Eu încă stau în picioare!
I-I-I-I'm still climbing!
Eu-I-I-Eu încă urc!
Even when the rest are falling,
Chiar și atunci când restul cad,
the rest are falling, the rest are falling.
restul cad, restul cad.
I-I-I-I'm still standing!
Eu-I-Eu-Eu încă stau în picioare!
I-I-I-I'm still climbing!
Eu-I-I-Eu încă urc!
Even when the best have fallen,
Chiar și atunci când cei mai buni au căzut,
the best have fallen, the best have fallen.
au căzut cei mai buni, au căzut cei mai buni.
You say, say my name.
Tu spui, spune-mi numele.
'Cause once I get my head above the clouds,
Pentru că odată ce îmi trec capul deasupra norilor,
I'm never coming down.
Nu cobor niciodată.
Say, say my name.
Spune, spune numele meu.
'Cause once I get my head above the cloudy skies:
Pentru că odată ce îmi ridic capul deasupra cerului înnorat:
Watch me rise.
Privește-mă cum mă ridic.
Watch me rise.
Privește-mă cum mă ridic.
Now paranoia, I'm setting in
Acum paranoia, mă așez
and I'm falling from the stars again
iar eu cad din stele
while every part of me screams: Hold on!
în timp ce fiecare parte din mine strigă: Stai!
'Cause if you can't learn to pin a new break.
Pentru că, dacă nu poți învăța să stabilești o nouă pauză.
Oh my God, how long does it take?
Doamne, cât durează?
Every lesson we learn took so long.
Fiecare lecție pe care o învățăm a durat atât de mult.
But it made us strong!
Dar ne-a făcut puternici!
I-I-I-I'm still standing!
Eu-I-Eu-Eu încă stau în picioare!
I-I-I-I'm still climbing!
Eu-I-I-Eu încă urc!
Even when the rest are falling,
Chiar și atunci când restul cad,
the rest are falling, the rest are falling.
restul cad, restul cad.
I-I-I-I'm still standing!
Eu-I-Eu-Eu încă stau în picioare!
I-I-I-I'm still climbing!
Eu-I-I-Eu încă urc!
Even when the best have fallen,
Chiar și atunci când cei mai buni au căzut,
the best have fallen, the best have fallen.
au căzut cei mai buni, au căzut cei mai buni.
You say, say my name.
Tu spui, spune-mi numele.
'Cause once I get my head above the clouds,
Pentru că odată ce îmi trec capul deasupra norilor,
I'm never coming down.
Nu cobor niciodată.
Say, say my name.
Spune, spune numele meu.
'Cause once I get my head above the cloudy skies:
Pentru că odată ce îmi ridic capul deasupra cerului înnorat:
Watch me rise.
Privește-mă cum mă ridic.
Watch me rise.
Privește-mă cum mă ridic.
Higher, higher, higher we go.
Mai sus, mai sus, mai sus mergem.
Right into the fire we go!
Mergem în foc!
I-I-I-I'm still standing!
Eu-I-Eu-Eu încă stau în picioare!
I-I-I-I'm still climbing!
Eu-I-I-Eu încă urc!
Even when the rest are falling,
Chiar și atunci când restul cad,
the rest are falling, the rest are falling.
restul cad, restul cad.
I-I-I-I'm still standing!
Eu-I-Eu-Eu încă stau în picioare!
I-I-I-I'm still climbing!
Eu-I-I-Eu încă urc!
Even when the best have fallen,
Chiar și atunci când cei mai buni au căzut,
the best have fallen, the best have fallen.
au căzut cei mai buni, au căzut cei mai buni.
You say, say my name.
Tu spui, spune-mi numele.
'Cause once I get my head above the clouds,
Pentru că odată ce îmi trec capul deasupra norilor,
I'm never coming down.
Nu cobor niciodată.
Say, say my name.
Spune, spune numele meu.
'Cause once I get my head above the cloudy skies:
Pentru că odată ce îmi ridic capul deasupra cerului înnorat:
Watch me rise.
Privește-mă cum mă ridic.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.