Death by Dust Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Miles Benjamin Anthony Robinson - Tozdan Ölüm

by Miles Benjamin Anthony Robinson

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Miles Benjamin Anthony Robinson Death by Dust

MBAR - Death by dust
MBAR - Tozdan ölüm
Get up get well
Kalk iyileş
Leave me here in hell
Beni burada, cehennemde bırak
There are things I remember that I cannot forget
Hatırladığım ama unutamadığım şeyler var
And I haven't met them yet
Ve henüz onlarla tanışmadım
If we all took to the streets
Hepimiz sokağa çıksaydık
With our tongues tied tight teeth
Dillerimiz sıkı dişlerle bağlıyken
Hanging 20 years of flesh on the shoulders of sand
Kumun omuzlarında 20 yıllık et asılı
Both mouths bled behind hands
Her iki ağız da ellerin arkasından kanıyor
When you're young
Gençken
And the dust gets in your lungs
Ve toz ciğerlerine giriyor
Witness to songs that you ain't sung
Söylemediğiniz şarkılara tanık olun
Songs that you ain't sung
Söylemediğin şarkılar
Get up get well
Kalk iyileş
Tonight before me here in hell
Bu gece benden önce burada, cehennemde
I am happily humming a song that's been coming
Gelen bir şarkıyı mutlulukla mırıldanıyorum
And I can't begin to tell
Ve anlatmaya başlayamıyorum
I knew just what to do
Ne yapacağımı biliyordum
Oh even though you asked me to
Oh, benden bunu istemene rağmen
You said you died in the desert and you struggled through sand
Çölde öldüğünü ve kumda mücadele ettiğini söyledin
You should better understand
Daha iyi anlamalısın
When you're young
Gençken
And the dust gets in your lungs
Ve toz ciğerlerine giriyor
Witness to songs that you ain't sung
Söylemediğiniz şarkılara tanık olun
Songs that you ain't sung
Söylemediğin şarkılar
Said I've been living round here too long
Burada çok uzun zamandır yaşadığımı söyledim
Till you
sana kadar
You told me you've been living much too long too
Sen de bana çok uzun yaşadığını söylemiştin
Said I've been living round here too long
Burada çok uzun zamandır yaşadığımı söyledim
Till you
sana kadar
You told me you've been living much too long too
Sen de bana çok uzun yaşadığını söylemiştin
I asked no questions I want no reply
Soru sormadım cevap istemiyorum
And still you tell me why
Ve hala bana nedenini söylüyorsun
And still you tell me why
Ve hala bana nedenini söylüyorsun
I think you'll be all alright, alright, alright...
Sanırım iyi olacaksın, tamam, tamam...
I think you'll be alright
Sanırım iyi olacaksın
Said I've been living round here too long
Burada çok uzun zamandır yaşadığımı söyledim
Till you told me you've been living much too long too
Ta ki bana senin de çok uzun yaşadığını söyleyene kadar
I asked no questions
hiç soru sormadım
I want no reply
Cevap istemiyorum
And still you tell me why
Ve hala bana nedenini söylüyorsun
And still you tell me why
Ve hala bana nedenini söylüyorsun

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.