Shake a Shot Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Miles Benjamin Anthony Robinson - Bir Şutu Salla
by Miles Benjamin Anthony Robinson
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
MBAR - Shake a shot
MBAR - Şutu salla
G C (x times)
G C (x kez)
First of May to the last of March
Mayıs ayının başından Mart ayının sonuna kadar
the whole thing is the hardest part
her şey en zor kısmı
Even so, you should make a start
Öyle olsa bile, bir başlangıç yapmalısın
and hitch a hook to your holy heart
ve kutsal kalbine bir kanca tak
Tongue atwitter and your knees a knot
Dilin heyecanlanıyor ve dizlerin düğümleniyor
go to see the last friends you got
son edindiğin arkadaşlarını görmeye git
But they dont wanna hear a word you say
Ama söylediğin tek kelimeyi bile duymak istemiyorlar
Kiss your cheek and send you on your way
Yanağını öp ve seni yoluna gönder
After all the suffering and shame
Bütün bu acılardan ve utançlardan sonra
they wanna know: Is it worth it? Is it there to gain?
bilmek istiyorlar: Buna değer mi? Kazanmak için mi var?
Answers probably not but you should shake a shot
Cevaplar muhtemelen hayır ama bir şans vermelisiniz
From the street, it seems so near, that
Sokaktan o kadar yakın görünüyor ki
curtain cutting through the sky so clear
gökyüzünü kesen perde o kadar net ki
Some preening pack casts a sideways glance
Bazı düzeltme paketleri yan bakış atıyor
at you standing there without a chance
orada hiç şansın olmadan dururken
If they could see with your killing eyes
Eğer senin öldürücü gözlerinle görebilselerdi
past that curtain to the room inside
o perdeyi geçip içerideki odaya
Theyd spy the body of your blood soaked bride
Kana bulanmış gelinin cesedini gözetlerlerdi
theyd stop staring and theyd Run and hide
bakmayı bırakırlar ve koşup saklanırlardı
They wouldnt know she wasnt cool
Onun havalı olmadığını bilmiyorlardı
that there was nothing left to do
yapacak hiçbir şeyin kalmadığını
Cause they aint you and there aint nothing
Çünkü onlar sen değilsin ve hiçbir şey yok
that theyve been through
yaşadıklarını
Summers gonna come its gonna bleach these bones
Yaz gelecek, bu kemikler beyazlayacak
Well just be long white sticks in a field of skull sized stones
Kafatası büyüklüğünde taşlarla dolu bir alanda uzun beyaz çubuklar olalım
Im imagining friends all around
Etrafımdaki dostları hayal ediyorum
Laying down and dying
Uzanıp ölmek
Laying down and dying (repeat)
Uzanıp ölmek (tekrar)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
