Telepathy Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Miles Kane – Telepatia
by Miles Kane
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TELEPATHY - Miles Kane
TELEPATIA – Miles Kane
Email: luka.rackom@gmail.com
E-mail: luka.rackom@gmail.com
A great tune from Miles' debut solo album, not hard to play either. The whole
Świetny utwór z debiutanckiego solowego albumu Milesa, który też nie jest trudny do zagrania. Całość
thing basically revolves around the key of F#m.
rzecz w zasadzie kręci się wokół tonacji F#m.
Also, use a reverb/delay pedal and the whammy bar for vibrato extensively.
Używaj także pedału pogłosu/delaya i paska whammy, aby uzyskać efekt vibrato.
This is Miles, after all.
W końcu to Miles.
I've written the whole song divided into bars of equal length and tried to
Napisałem całą piosenkę podzieloną na takty o jednakowej długości i próbowałem
map the timing as well (the song's in 4/4), so the time above every bar
zaplanuj także synchronizację (utwór jest w metrum 4/4), a więc czas nad każdym taktem
showing the second in which the bar starts is not exact, but I'd say it's as
pokazanie sekundy, w której zaczyna się takt, nie jest dokładne, ale powiedziałbym, że tak
accurate as humanly possible.
dokładne, jak to tylko możliwe.
If you've noticed a mistake or have any kind of comment/correction (regarding
Jeśli zauważyłeś błąd lub masz jakiś komentarz/poprawkę (dot
the tab, chords, timing, lyrics, whatever), please do post it below.
tabulator, akordy, synchronizacja, tekst, cokolwiek), proszę opublikować to poniżej.
Cheers.
Dzięki.
Intro:
Wprowadzenie:
0:03
0:03
1a2aand
1a2ai
0:06
0:06
1a2aand
1a2ai
0:10
0:10
1a2aand
1a2ai
0:13
0:13
1a2aand
1a2ai
0:16
0:16
1a2aand
1a2ai
0:20
0:20
1a2aand
1a2ai
0:23
0:23
1a2aand
1a2ai
0:26
0:26
1a2aand
1a2ai
Pre-Verse 1:
Przed wersetem 1:
0:29
0:29
1a2aand
1a2ai
0:32
0:32
1a2aand
1a2ai
0:36
0:36
1a2aand
1a2ai
0:38
0:38
1a2aand
1a2ai
Verse 1:
Werset 1:
0:41 - "I can feel you searching 'round my brain"
0:41 – „Czuję, jak przeszukujesz mój mózg”
1a2aand
1a2ai
0:45
0:45
1a2aand
1a2ai
0:48 - "Looking for a way to make a wave"
0:48 – „Szukam sposobu na wywołanie fali”
1a2aand
1a2ai
0:52
0:52
1a2aand
1a2ai
0:55 - "Floating out and in"
0:55 – „Wypływanie i wchodzenie”
1a2aand
1a2ai
0:58 - "And in and out again"
0:58 – „I znowu wchodzę i wychodzę”
1a2aand
1a2ai
1:01 - "'Till our falling thoughts cascade"
1:01 – „Dopóki nasze spadające myśli nie spadną kaskadą”
1a2aand
1a2ai
1:04 - "Together"
1:04 – „Razem”
1a2aand
1a2ai
Chorus 1:
Refren 1:
1:07 - "Telepathy... To the rescue"
1:07 - „Telepatia... na ratunek”
1a2aand
1a2ai
1:10 - "Just look at me... And I won't let you~"
1:10 – „Po prostu na mnie spójrz… A ja ci nie pozwolę~”
1a2aand
1a2ai
1:13 - "~go... I won't let you..."
1:13 - "~idź... nie pozwolę ci..."
1 and 2 and 3... (everything stops)
1 i 2 i 3... (wszystko się zatrzymuje)
Pre-verse 2:
Przed wersetem 2:
1:18 - "Go."
1:18 – „Idź”.
1a2aand
1a2ai
0:21
0:21
1a2aand
1a2ai
0:24
0:24
1a2aand
1a2ai
0:28
0:28
1a2aand
1a2ai
Verse 2:
Werset 2:
1:30 - "I can see you making little flames"
1:30 – „Widzę, jak robisz małe płomienie”
1a2aand
1a2ai
1:33
1:33
1a2aand
1a2ai
1:37 - "All along the path to guide away"
1:37 – „Na całej ścieżce, aby prowadzić”
1a2aand
1a2ai
1:40
1:40
1a2aand
1a2ai
1:43 - "Floating out and in"
1:43 – „Wypływanie i wchodzenie”
1a2aand
1a2ai
1:46 - "And in and out again"
1:46 – „I znowu wchodzę i wychodzę”
1a2aand
1a2ai
1:49 - "'Till our falling thoughts cascade"
1:49 – „Dopóki nasze spadające myśli nie spadną kaskadą”
1a2aand
1a2ai
1:53 - "Together"
1:53 – „Razem”
1a2aand
1a2ai
Chorus 2:
Chór 2:
1:56 - "Telepathy... To the rescue"
1:56 – „Telepatia... na ratunek”
1a2aand
1a2ai
1:59 - "Just look at me... And I won't let you~"
1:59 – „Po prostu na mnie spójrz… A ja ci nie pozwolę~”
1a2aand
1a2ai
2:02 - "~go... I won't let you..."
2:02 - "~idź... nie pozwolę ci..."
1 and 2 and 3... (everything stops)
1 i 2 i 3... (wszystko się zatrzymuje)
Solo:
Solo:
2:06 - "Go."
2:06 – „Idź”.
1a2aand
1a2ai
2:09
2:09
1a2aand
1a2ai
2:13
2:13
1a2aand
1a2ai
2:15
2:15
1a2aand
1a2ai
2:18
2:18
1a2aand
1a2ai
2:22
2:22
1a2aand
1a2ai
2:25
2:25
1a2aand
1a2ai
2:28
2:28
1a2aand
1a2ai
2:31
2:31
1a2aand
1a2ai
2:35
2:35
1a2aand
1a2ai
Chorus 3:
Refren 3:
2:37 - "Telepathy... To the rescue"
2:37 – „Telepatia... na ratunek”
1a2aand
1a2ai
2:41 - "Just look at me... And I won't let you~"
2:41 – „Po prostu na mnie spójrz… A ja ci nie pozwolę~”
1a2aand
1a2ai
2:44 - "~go... I won't let you..."
2:44 - "~idź... nie pozwolę ci..."
1 and 2 and 3... (everything stops)
1 i 2 i 3... (wszystko się zatrzymuje)
Outro:
Zakończenie:
2:49
2:49
1a2aand
1a2ai
2:52
2:52
1a2aand
1a2ai
2:55
2:55
1a2aand
1a2ai
2:58
2:58
1 and 2 and 3...
1 i 2 i 3...
End.
Koniec.
| / slide up
| / przesuń się w górę
| \ slide down
| \ zsuń się w dół
| h hammer-on
| h wbijanie młotkiem
| p pull-off
| p. odciągnięcie
| ~ vibrato
| ~wibracja
| + harmonic
| + harmoniczna
| x Mute note
| x Wycisz notatkę
| b Bend
| b Zegnij
| pb Pre-bend
| pb Wygięcie wstępne
| br Bend release
| br Zwolnienie zgięcia
| pbr Pre-bend release
| pbr Zwolnienie przed zgięciem
| brb Bend release bend
| brb Zgięcie Zwolnij zgięcie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.