Autopilot Mode Liedtext Deutsche Übersetzung
Millencolin – Autopilot-Modus
by Millencolin
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
- Verse
- Vers
I set the course and fly away
Ich gebe den Kurs vor und fliege weg
I'm not sure where I'm going
Ich bin mir nicht sicher, wohin ich gehe
And I lack the time to care
Und mir fehlt die Zeit, mich darum zu kümmern
It's a strategy they say
Es ist eine Strategie, sagen sie
To keep myself from knowing
Um mich davon abzuhalten, es zu wissen
Too much about the world's despair
Zu viel über die Verzweiflung der Welt
- Chorus:
- Chor:
I don't use my brain so I won't go insane
Ich benutze mein Gehirn nicht, damit ich nicht verrückt werde
I'm in autopilot mode
Ich bin im Autopilot-Modus
And to not lose my mind I would rather be blind
Und um nicht den Verstand zu verlieren, wäre ich lieber blind
I'm a danger on the road
Ich bin eine Gefahr auf der Straße
And I'm not the only one out there
Und ich bin nicht der Einzige da draußen
In autopilot mode
Im Autopilot-Modus
- Verse 2:
- Vers 2:
Like a herd of elephants
Wie eine Elefantenherde
It's hard to tell the difference
Es ist schwer, den Unterschied zu erkennen
Between a brute and me
Zwischen einem Rohling und mir
Is it fear or arrogance?
Ist es Angst oder Arroganz?
I just can't make any sense
Ich kann einfach keinen Sinn ergeben
Of this ruinous mystery
Von diesem ruinösen Geheimnis
- Chorus:
- Chor:
I don't use my brain so I won't go insane
Ich benutze mein Gehirn nicht, damit ich nicht verrückt werde
I'm in autopilot mode
Ich bin im Autopilot-Modus
And to not lose my mind I would rather be blind
Und um nicht den Verstand zu verlieren, wäre ich lieber blind
I'm a danger on the road
Ich bin eine Gefahr auf der Straße
Like the def and the dumb I'm just marching on
Wie die Defensiven und die Dummen, auf denen ich einfach marschiere
I'm in autopilot mode
Ich bin im Autopilot-Modus
My survival instinct tells me not to think
Mein Überlebensinstinkt sagt mir, ich solle nicht nachdenken
Or my head else would explode
Sonst würde mein Kopf explodieren
And I'm not the only one out there
Und ich bin nicht der Einzige da draußen
In autopilot mode
Im Autopilot-Modus
- Bridge
- Brücke
C-3PO's no different than me
C-3PO ist nicht anders als ich
I've been well programmed by society to consume my identity
Die Gesellschaft hat mich darauf programmiert, meine Identität zu konsumieren
A rat racer who's never looking back, but likes the back seat
Ein Rattenrennfahrer, der nie zurückblickt, aber den Rücksitz mag
Where you never have to take responsibility, no
Wo man nie Verantwortung übernehmen muss, nein
- Break
- Pause
Play riff until the end
Spielen Sie Riff bis zum Ende
I don't use my brain so I won't go insane
Ich benutze mein Gehirn nicht, damit ich nicht verrückt werde
I'm in autopilot mode
Ich bin im Autopilot-Modus
And to not lose my mind I would rather be blind
Und um nicht den Verstand zu verlieren, wäre ich lieber blind
I'm a danger on the road
Ich bin eine Gefahr auf der Straße
Like the def and the dumb I'm just marching on
Wie die Defensiven und die Dummen, auf denen ich einfach marschiere
I'm in autopilot mode
Ich bin im Autopilot-Modus
My survival instinct tells me not to think
Mein Überlebensinstinkt sagt mir, ich solle nicht nachdenken
Or my head else would explode
Sonst würde mein Kopf explodieren
-nd
-nd
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.