Brand New Game Paroles Traduction Française

Millencolin - Tout nouveau jeu

by Millencolin

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Millencolin Brand New Game

Do you remember Fazil's friend?
Vous souvenez-vous de l'ami de Fazil ?
He used to live in the house of blend,
Il vivait dans la maison de Blend,
he told a story of his life,
il a raconté une histoire de sa vie,
about a fork and knife.
à propos d'une fourchette et d'un couteau.
He said when he was 22,
Il a dit quand il avait 22 ans,
he was mostly feeling blue.
il se sentait surtout bleu.
I wonder what he's up to now,
Je me demande ce qu'il fait maintenant,
if he's changed somehow?
s'il a changé d'une manière ou d'une autre ?
Did he ever find his way to the greener side?
A-t-il déjà trouvé son chemin vers le côté le plus vert ?
Or did he get his dreams denied?
Ou s'est-il vu refuser ses rêves ?
I'm not the same, the years have passed.
Je ne suis plus le même, les années ont passé.
It kind of scares me how it went so fast.
Cela me fait un peu peur de voir comment ça s'est passé si vite.
This brand new game, will I surpass?
Ce tout nouveau jeu, vais-je le surpasser ?
When all I wanted was to make it last.
Alors que tout ce que je voulais, c'était que ça dure.
Etc.
Etc.
It's a brand new game and not quite what i thought.
C'est un tout nouveau jeu et pas tout à fait ce que je pensais.
I can't remain the same but still achieve a lot.
Je ne peux pas rester le même tout en accomplissant beaucoup de choses.
It's a brand new game and who will I surpass?
C'est un tout nouveau jeu et qui vais-je surpasser ?
With one foot stuck in the past?
Avec un pied coincé dans le passé ?
...how can I ever make it last?
... comment puis-je faire durer ça ?
Enjoy
Profitez
//Redbeard
//Barbe-Rouge

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.