Detox Paroles Traduction Française

Millencolin - Détox

by Millencolin

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Millencolin Detox

*No Capo*
*Pas de capodastre*
(VERSE)
(VERSET)
She's saying you're lost
Elle dit que tu es perdu
She thinks it's time for you to detox
Elle pense qu'il est temps pour toi de te désintoxiquer
Too many tunes inside your head
Trop de chansons dans ta tête
Why don't you fill it up with her instead?
Pourquoi ne le remplis-tu pas avec elle à la place ?
She's not playing but you are
Elle ne joue pas mais toi oui
She wants romance but you want guitars
Elle veut de la romance mais tu veux des guitares
Your headphones on like you prefer
Vos écouteurs comme vous préférez
But you should have lend your ears to her
Mais tu aurais dû lui prêter tes oreilles
(PRE-CHORUS)
(PRÉ-REFRAIN)
You're an addict to the audio
Vous êtes accro à l'audio
A chronic record lover
Un amateur de disques chronique
Who feeds off the stereo
Qui se nourrit de la stéréo
(CHORUS)
(REFRAIN)
Just like the meat you eat, the booze you choose
Tout comme la viande que tu manges, l'alcool que tu choisis
The nicotine, the coffee, and the sugars that you need
La nicotine, le café et les sucres dont vous avez besoin
So you're not ready for detox
Donc tu n'es pas prêt pour la désintoxication
Turn on the radio,
Allume la radio,
turn on the radio
allume la radio
(VERSE)
(VERSET)
It's not healthy, you're not fit
Ce n'est pas sain, tu n'es pas en forme
She says if you don't quit then she'll split
Elle dit que si tu n'arrêtes pas, elle se séparera
She needs silence and not your noise
Elle a besoin de silence et pas de ton bruit
Your habit's nothing she enjoys
Ton habitude n'est rien qu'elle apprécie
(PRE-CHORUS)
(PRÉ-REFRAIN)
And you're a nut for every kind of sound
Et tu es un fou de tout type de son
A chronic vinyl player
Un joueur de vinyle chronique
Who can't stop spinning 'round
Qui ne peut pas arrêter de tourner en rond
(CHORUS)
(REFRAIN)
Just like the meat you eat, the booze you choose
Tout comme la viande que tu manges, l'alcool que tu choisis
The nicotine, the coffee, and the sugars that you need
La nicotine, le café et les sucres dont vous avez besoin
So you're not ready for detox
Donc tu n'es pas prêt pour la désintoxication
Turn on the radio,
Allume la radio,
turn on the radio,
allume la radio,
turn on the radio
allume la radio
(INTERLUDE)
(INTERMÈDE)
(BUILD-UP)
(CONSTRUCTION)
Just like the meat you eat, the booze you choose
Tout comme la viande que tu manges, l'alcool que tu choisis
The nicotine, the coffee, and the sugars that you need
La nicotine, le café et les sucres dont vous avez besoin
So you're not ready for detox
Donc tu n'es pas prêt pour la désintoxication
Turn on the radio,
Allume la radio,
Just like the meat you eat, the booze you choose
Tout comme la viande que tu manges, l'alcool que tu choisis
The nicotine, the coffee, and the sugars that you need
La nicotine, le café et les sucres dont vous avez besoin
So you're not ready for detox
Donc tu n'es pas prêt pour la désintoxication
Turn on the radio,
Allume la radio,
turn on the radio
allume la radio
Turn on the radio,
Allume la radio,
turn on the radio,
allume la radio,
turn on the radio
allume la radio
Turn on the radio,
Allume la radio,
turn on the radio
allume la radio
Turn on the radio,
Allume la radio,
turn on the radio
allume la radio
(CHORUS)
(REFRAIN)
Just like the meat you eat, the booze you choose
Tout comme la viande que tu manges, l'alcool que tu choisis
(Turn on the radio)
(Allumez la radio)
The nicotine, the coffee, and the sugars that you need
La nicotine, le café et les sucres dont vous avez besoin
(Turn on the radio)
(Allumez la radio)
So you're not ready for detox
Donc tu n'es pas prêt pour la désintoxication
(Turn on the radio)
(Allumez la radio)
Turn on the radio
Allume la radio
(OUTRO)
(OUTRO)
Just like the meat you eat, the booze you choose
Tout comme la viande que tu manges, l'alcool que tu choisis
(Turn on the radio)
(Allumez la radio)
The nicotine, the coffee, and the sugars that you need
La nicotine, le café et les sucres dont vous avez besoin
(Turn on the radio)
(Allumez la radio)
So you're not ready for detox
Donc tu n'es pas prêt pour la désintoxication
(Turn on the radio)
(Allumez la radio)
Turn on the radio
Allume la radio
G D (End on D)
G D (Fin sur D)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.