Farewell My Hell Liedtext Deutsche Übersetzung

Millencolin – Farewell My Hell

by Millencolin

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Millencolin Farewell My Hell

MILLENCOLIN - FAREWELL MY HELL
MILLENCOLIN – Lebt wohl, meine Hölle
I think it is 100% right, sounds good to me. Enjoy ^^
Ich denke, es ist zu 100 % richtig, hört sich für mich gut an. Viel Spaß ^^
RIFF \
RIFF \
VRS - PLM MUT
VRS - PLM MUT
Everything will soon turn black,
Bald wird alles schwarz werden,
so here's my letter.
also hier ist mein Brief.
To get it off my chest.
Um es von meiner Brust zu bekommen.
Promise father, don't look back,
Versprich es Vater, schau nicht zurück,
it's not for the better.
es ist nicht zum Besseren.
I know you tried your best.
Ich weiß, dass du dein Bestes gegeben hast.
HORUS
HORUS
Everybody seems so happy like they all share
Alle scheinen so glücklich zu sein, als würden sie alle teilen
something I haven't felt for years.
etwas, das ich seit Jahren nicht mehr gespürt habe.
For long I've tried to just hold on but now I don't care
Lange habe ich versucht, einfach durchzuhalten, aber jetzt ist es mir egal
I'm closing down my thoughts and fears.
Ich schließe meine Gedanken und Ängste ab.
G A G (let ring)
G A G (klingeln lassen)
So forgive me, life is cruel.
Also vergib mir, das Leben ist grausam.
I'm leaving you.
Ich verlasse dich.
RIFF (2X)
RIFF (2X)
VRS - PLM MUT
VRS - PLM MUT
Hear you little brother me,
Höre, du kleiner Bruder, ich,
you know I'm sorry,
Du weißt, es tut mir leid,
for every high hand.
für jede hohe Hand.
Give my love to mother,please
Grüß meine Mutter bitte von mir
tell her not to worry.
Sag ihr, sie soll sich keine Sorgen machen.
I hope she'll understand.
Ich hoffe, sie wird es verstehen.
HORUS
HORUS
Everybody seems so happy like they all share
Alle scheinen so glücklich zu sein, als würden sie alle teilen
something I haven't felt for years.
etwas, das ich seit Jahren nicht mehr gespürt habe.
For long I've tried to just hold on but now I don't care
Lange habe ich versucht, einfach durchzuhalten, aber jetzt ist es mir egal
I'm closing down my thoughts and fears.
Ich schließe meine Gedanken und Ängste ab.
G A G (let ring)
G A G (klingeln lassen)
So forgive me, life is cruel.
Also vergib mir, das Leben ist grausam.
I'm leaving you.
Ich verlasse dich.
G A G (let ring)
G A G (klingeln lassen)
Yeah forgive me, life is cruel.
Ja, verzeih mir, das Leben ist grausam.
I'm leaving you.
Ich verlasse dich.
RI
RI
So long, don't wait for me in vain.
So lange, warte nicht umsonst auf mich.
What's wrong with being free from pain?
Was ist falsch daran, schmerzfrei zu sein?
Be strong and live your lives like I never could.
Sei stark und lebe dein Leben, wie ich es nie könnte.
Farewell, let the memories be nice.
Lebe wohl, lass die Erinnerungen schön sein.
To hell!? Don't think you go there twice.
Zur Hölle!? Denken Sie nicht, dass Sie zweimal dorthin gehen.
I'm well off right here, it's more than good.
Mir geht es hier gut, es ist mehr als gut.
So Farewell...
Also Lebe wohl...
RIFF (1X)
RIFF (1X)
HORUS
HORUS
Everybody seems so happy like they all share
Alle scheinen so glücklich zu sein, als würden sie alle teilen
something I haven't felt for years.
etwas, das ich seit Jahren nicht mehr gespürt habe.
For long I've tried to just hold on but now I don't care
Lange habe ich versucht, einfach durchzuhalten, aber jetzt ist es mir egal
I'm closing down my thoughts and fears.
Ich schließe meine Gedanken und Ängste ab.
G A G (let ring)
G A G (klingeln lassen)
So forgive me, life is cruel.
Also vergib mir, das Leben ist grausam.
I'm leaving you.
Ich verlasse dich.
Leaving you
Ich verlasse dich
I'm leaving you
Ich verlasse dich
Leaving you
Ich verlasse dich
I'm leaving you
Ich verlasse dich

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.