Farewell My Hell Versuri Traducere în Română

Millencolin - Adio iadul meu

by Millencolin

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Millencolin Farewell My Hell

MILLENCOLIN - FAREWELL MY HELL
MILLENCOLIN - Adio iadul meu
I think it is 100% right, sounds good to me. Enjoy ^^
Cred că este 100% corect, mi se pare bine. Bucură-te de ^^
RIFF \
RIFF \
VRS - PLM MUT
VRS - PLM MUT
Everything will soon turn black,
Totul se va înnegri în curând,
so here's my letter.
deci iată scrisoarea mea.
To get it off my chest.
Să-mi iau de pe piept.
Promise father, don't look back,
Promite tată, nu te uita înapoi,
it's not for the better.
nu e spre bine.
I know you tried your best.
Știu că ai făcut tot posibilul.
HORUS
HORUS
Everybody seems so happy like they all share
Toată lumea pare atât de fericită ca și toți împărtășesc
something I haven't felt for years.
ceva ce nu am mai simțit de ani de zile.
For long I've tried to just hold on but now I don't care
Multă vreme am încercat să rezist, dar acum nu-mi pasă
I'm closing down my thoughts and fears.
Îmi închid gândurile și temerile.
G A G (let ring)
G A G (să sune)
So forgive me, life is cruel.
Așa că iartă-mă, viața este crudă.
I'm leaving you.
te las.
RIFF (2X)
RIFF (2X)
VRS - PLM MUT
VRS - PLM MUT
Hear you little brother me,
Auzi, frate mai mic,
you know I'm sorry,
știi că îmi pare rău,
for every high hand.
pentru fiecare mână înaltă.
Give my love to mother,please
Dă-i dragostea mea mamei, te rog
tell her not to worry.
spune-i să nu-și facă griji.
I hope she'll understand.
Sper că va înțelege.
HORUS
HORUS
Everybody seems so happy like they all share
Toată lumea pare atât de fericită ca și toți împărtășesc
something I haven't felt for years.
ceva ce nu am mai simțit de ani de zile.
For long I've tried to just hold on but now I don't care
Multă vreme am încercat să rezist, dar acum nu-mi pasă
I'm closing down my thoughts and fears.
Îmi închid gândurile și temerile.
G A G (let ring)
G A G (să sune)
So forgive me, life is cruel.
Așa că iartă-mă, viața este crudă.
I'm leaving you.
te las.
G A G (let ring)
G A G (să sune)
Yeah forgive me, life is cruel.
Da, iartă-mă, viața este crudă.
I'm leaving you.
te las.
RI
RI
So long, don't wait for me in vain.
Atat de mult, nu ma astepta degeaba.
What's wrong with being free from pain?
Ce este în neregulă cu a fi liber de durere?
Be strong and live your lives like I never could.
Fii puternic și trăiește-ți viața așa cum n-aș fi putut niciodată.
Farewell, let the memories be nice.
La revedere, amintirile să fie frumoase.
To hell!? Don't think you go there twice.
La naiba!? Să nu crezi că mergi acolo de două ori.
I'm well off right here, it's more than good.
Sunt bine aici, e mai mult decât bine.
So Farewell...
Deci la revedere...
RIFF (1X)
RIFF (1X)
HORUS
HORUS
Everybody seems so happy like they all share
Toată lumea pare atât de fericită ca și toți împărtășesc
something I haven't felt for years.
ceva ce nu am mai simțit de ani de zile.
For long I've tried to just hold on but now I don't care
Multă vreme am încercat să rezist, dar acum nu-mi pasă
I'm closing down my thoughts and fears.
Îmi închid gândurile și temerile.
G A G (let ring)
G A G (să sune)
So forgive me, life is cruel.
Așa că iartă-mă, viața este crudă.
I'm leaving you.
te las.
Leaving you
Te părăsesc
I'm leaving you
te las
Leaving you
Te părăsesc
I'm leaving you
te las

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.