Fingers Crossed Liedtext Deutsche Übersetzung
Millencolin – Daumen drücken
by Millencolin
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: D--A--Bm--G-A- x2 D--A
Intro: D--A--Bm--G-A- x2 D--A
Verse 1:
Vers 1:
I alway knew you
Ich kannte dich immer
were a keeper
waren ein Hüter
Maybe not exactly
Vielleicht nicht ganz
from day one
vom ersten Tag an
Guess I never
Ich schätze, ich nie
wanted it to be
wollte es so haben
overdone And even
übertrieben Und sogar
though you are a
obwohl du ein bist
sleeper Well to me
Schläfer Naja, für mich
that's never been
Das gab es noch nie
a crime And after
ein Verbrechen Und danach
all you yeah you
Alles du, ja, du
woke up in time
bin rechtzeitig aufgewacht
Chorus 1:
Refrain 1:
So now you're back
Jetzt bist du also zurück
on your feet again
wieder auf den Beinen
Now you're back to
Jetzt sind Sie wieder da
compete with men
mit Männern konkurrieren
Now you're back and
Jetzt bist du zurück und
it took some time
es hat einige Zeit gedauert
To get from misery
Um aus dem Elend herauszukommen
to prime Now you're
to prime Jetzt bist du
back onto change
zurück zur Veränderung
the world Now you're
Die Welt Jetzt bist du
back and I say Go
zurück und ich sage Los
Girl Now you're back
Mädchen Jetzt bist du zurück
and you do just fine
und du machst das ganz gut
Coz after rainy
Denn nach dem Regen
days the sun will shine
Tage wird die Sonne scheinen
Verse 2:
Vers 2:
I know I've been
Ich weiß, dass ich es war
part of reasons
Teil der Gründe
Why you sometimes
Warum du manchmal
felt so sore And
fühlte sich so wund an Und
I'm sorry I didn't
Es tut mir leid, dass ich es nicht getan habe
give you more But
Gib dir mehr Aber
now you're heading
Jetzt bist du auf dem Weg
better seasons And
bessere Jahreszeiten Und
your mom she's
Deine Mutter ist sie
watching you From
Ich beobachte dich von
above with fingers
oben mit den Fingern
crossed for
gekreuzt für
everything you do
alles was du tust
Chorus 2:
Refrain 2:
So now you're back
Jetzt bist du also zurück
on your feet again
wieder auf den Beinen
Now you're back to
Jetzt sind Sie wieder da
compete with men
mit Männern konkurrieren
Now you're back and
Jetzt bist du zurück und
it took some time
es hat einige Zeit gedauert
To get from misery
Um aus dem Elend herauszukommen
to prime Now you're
to prime Jetzt bist du
back onto change
zurück zur Veränderung
the world Now you're
Die Welt Jetzt bist du
back and I say Go
zurück und ich sage Los
Girl Now you're back
Mädchen Jetzt bist du zurück
and you do just fine
und du machst das ganz gut
so don't resign
also gebt nicht auf
Coz after rainy
Denn nach dem Regen
days the sun will shine
Tage wird die Sonne scheinen
Bridge:
Brücke:
It doesn't matter
Es spielt keine Rolle
what others say
was andere sagen
Even those you
Sogar die von dir
call friends
Freunde anrufen
Don't leave it
Lass es nicht
out for another
für einen anderen aus
day This might
Tag Das könnte sein
be your big chance
Sei deine große Chance
Verse 3:
Vers 3:
And you're the one
Und du bist der Richtige
always beside me
immer neben mir
and When I'm lost
und wenn ich verloren bin
you're always to
Du wirst es immer tun
guide me It's about
Führe mich. Es geht darum
time I give you
Zeit, die ich dir gebe
something back
etwas zurück
something back
etwas zurück
And I'm the one
Und ich bin derjenige
selfish and greedy
egoistisch und gierig
Never care enough
Kümmere dich nie genug darum
what you needed
was Sie brauchten
But even still you
Aber immer noch du
had the strength to
hatte die Kraft dazu
a(hold)
a(halten)
get back in the end
am Ende zurückkommen
Chorus 3:
Refrain 3:
So now you're back
Jetzt bist du also zurück
on your feet again
wieder auf den Beinen
Now you're back to
Jetzt sind Sie wieder da
compete with men
mit Männern konkurrieren
Now you're back and
Jetzt bist du zurück und
it took some time
es hat einige Zeit gedauert
To get from misery
Um aus dem Elend herauszukommen
to prime Now you're
to prime Jetzt bist du
back onto change
zurück zur Veränderung
the world Now you're
Die Welt Jetzt bist du
back and I say Go
zurück und ich sage Los
Girl Now you're back
Mädchen Jetzt bist du zurück
and you do just fine
und du machst das ganz gut
so don't resign
also gebt nicht auf
Coz after rainy
Denn nach dem Regen
days the sun will shine
Tage wird die Sonne scheinen
on you I know the sun
Auf dir kenne ich die Sonne
will shine for you and
wird für dich leuchten und
I know you do just fine
Ich weiß, dass es dir gut geht
yeah you I know the
Ja, du, ich kenne das
Bm A G A D(hold)
Bm A G A D(halten)
sun will shine on you yeah
Die Sonne wird auf dich scheinen, ja
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
