Fingers Crossed Testo Traduzione Italiana
Millencolin – Incrociamo le dita
by Millencolin
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: D--A--Bm--G-A- x2 D--A
Introduzione: RE--LA--SIm--S-LA- x2 RE--LA
Verse 1:
Verso 1:
I alway knew you
Ti ho sempre conosciuto
were a keeper
eri un custode
Maybe not exactly
Forse non esattamente
from day one
dal primo giorno
Guess I never
Immagino di non averlo mai fatto
wanted it to be
volevo che fosse
overdone And even
esagerato E anche
though you are a
anche se sei un
sleeper Well to me
dormiente Bene, per me
that's never been
non è mai stato
a crime And after
un crimine E dopo
all you yeah you
tutto tu sì tu
woke up in time
svegliato in tempo
Chorus 1:
Coro 1:
So now you're back
Quindi ora sei tornato
on your feet again
di nuovo in piedi
Now you're back to
Ora sei tornato a
compete with men
competere con gli uomini
Now you're back and
Ora sei tornato e
it took some time
ci è voluto del tempo
To get from misery
Per uscire dalla miseria
to prime Now you're
per innescare Ora sei
back onto change
tornare al cambiamento
the world Now you're
il mondo Adesso sei
back and I say Go
indietro e dico Vai
Girl Now you're back
Ragazza, ora sei tornata
and you do just fine
e stai proprio bene
Coz after rainy
Perché dopo la pioggia
days the sun will shine
giorni in cui splenderà il sole
Verse 2:
Verso 2:
I know I've been
So che ci sono stato
part of reasons
parte delle ragioni
Why you sometimes
Perché a volte
felt so sore And
mi sentivo così dolorante E
I'm sorry I didn't
Mi dispiace di non averlo fatto
give you more But
darti di più Ma
now you're heading
ora stai andando
better seasons And
stagioni migliori E
your mom she's
tua madre è lei
watching you From
guardandoti da
above with fingers
sopra con le dita
crossed for
attraversato per
everything you do
tutto quello che fai
Chorus 2:
Coro 2:
So now you're back
Quindi ora sei tornato
on your feet again
di nuovo in piedi
Now you're back to
Ora sei tornato a
compete with men
competere con gli uomini
Now you're back and
Ora sei tornato e
it took some time
ci è voluto del tempo
To get from misery
Per uscire dalla miseria
to prime Now you're
per innescare Ora sei
back onto change
tornare al cambiamento
the world Now you're
il mondo Adesso sei
back and I say Go
indietro e dico Vai
Girl Now you're back
Ragazza, ora sei tornata
and you do just fine
e stai proprio bene
so don't resign
quindi non dimetterti
Coz after rainy
Perché dopo la pioggia
days the sun will shine
giorni in cui splenderà il sole
Bridge:
Ponte:
It doesn't matter
Non importa
what others say
quello che dicono gli altri
Even those you
Anche quelli tu
call friends
chiamare gli amici
Don't leave it
Non lasciarlo
out for another
fuori per un altro
day This might
giorno Questo potrebbe
be your big chance
essere la tua grande occasione
Verse 3:
Verso 3:
And you're the one
E tu sei quello giusto
always beside me
sempre accanto a me
and When I'm lost
e quando mi perderò
you're always to
devi sempre farlo
guide me It's about
guidami Si tratta di
time I give you
tempo che ti do
something back
qualcosa in cambio
something back
qualcosa in cambio
And I'm the one
E io sono quello giusto
selfish and greedy
egoista e avido
Never care enough
Non mi importa mai abbastanza
what you needed
ciò di cui avevi bisogno
But even still you
Ma anche tu ancora
had the strength to
ha avuto la forza di farlo
a(hold)
a (tieni premuto)
get back in the end
tornare alla fine
Chorus 3:
Coro 3:
So now you're back
Quindi ora sei tornato
on your feet again
di nuovo in piedi
Now you're back to
Ora sei tornato a
compete with men
competere con gli uomini
Now you're back and
Ora sei tornato e
it took some time
ci è voluto del tempo
To get from misery
Per uscire dalla miseria
to prime Now you're
per innescare Ora sei
back onto change
tornare al cambiamento
the world Now you're
il mondo Adesso sei
back and I say Go
indietro e dico Vai
Girl Now you're back
Ragazza, ora sei tornata
and you do just fine
e stai proprio bene
so don't resign
quindi non dimetterti
Coz after rainy
Perché dopo la pioggia
days the sun will shine
giorni in cui splenderà il sole
on you I know the sun
su di te conosco il sole
will shine for you and
brillerà per te e
I know you do just fine
So che te la cavi proprio bene
yeah you I know the
sì, lo so
Bm A G A D(hold)
Bm LA SOL LA RE (tieni premuto)
sun will shine on you yeah
il sole splenderà su di te, sì
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
