Fingers Crossed 歌詞 日本語訳
ミレンコリン - 指を交差させた
by Millencolin
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: D--A--Bm--G-A- x2 D--A
イントロ: D--A--Bm--G-A- x2 D--A
Verse 1:
1節:
I alway knew you
私はいつもあなたのことを知っていました
were a keeper
キーパーだった
Maybe not exactly
正確には違うかもしれない
from day one
初日から
Guess I never
私は決してないと思います
wanted it to be
そうであってほしかった
overdone And even
やりすぎ、そしてさえ
though you are a
あなたは
sleeper Well to me
寝台車 さて、私には
that's never been
それは決してなかった
a crime And after
犯罪とその後
all you yeah you
すべてあなた、そう、あなた
woke up in time
時間通りに起きた
Chorus 1:
コーラス1:
So now you're back
それで今、あなたは戻ってきました
on your feet again
再びあなたの足で
Now you're back to
今、あなたは戻ってきました
compete with men
男性と競争する
Now you're back and
今、あなたは戻ってきて、
it took some time
時間がかかりました
To get from misery
不幸から抜け出すには
to prime Now you're
プライムへ今あなたは
back onto change
変化に戻る
the world Now you're
世界 今あなたは
back and I say Go
戻って、私はゴーと言います
Girl Now you're back
ガール、もう戻ってきたよ
and you do just fine
そしてあなたはうまくやっています
Coz after rainy
雨の後だから
days the sun will shine
太陽が輝く日々
Verse 2:
2節:
I know I've been
私はそうしてきたことを知っています
part of reasons
理由の一部
Why you sometimes
なぜ時々あなたは
felt so sore And
とても痛かったし、
I'm sorry I didn't
ごめんなさい、しませんでした
give you more But
もっとあげてください でも
now you're heading
今あなたは向かっています
better seasons And
より良い季節と
your mom she's
あなたのお母さん、彼女は
watching you From
あなたを見ているから
above with fingers
指で上に
crossed for
のために渡った
everything you do
あなたがするすべてのこと
Chorus 2:
コーラス2:
So now you're back
それで今、あなたは戻ってきました
on your feet again
再びあなたの足で
Now you're back to
今、あなたは戻ってきました
compete with men
男性と競争する
Now you're back and
今、あなたは戻ってきて、
it took some time
時間がかかりました
To get from misery
不幸から抜け出すには
to prime Now you're
プライムへ今あなたは
back onto change
変化に戻る
the world Now you're
世界 今あなたは
back and I say Go
戻って、私はゴーと言います
Girl Now you're back
ガール、もう戻ってきたよ
and you do just fine
そしてあなたはうまくやっています
so don't resign
だから辞任しないでください
Coz after rainy
雨の後だから
days the sun will shine
太陽が輝く日々
Bridge:
ブリッジ:
It doesn't matter
関係ないよ
what others say
他の人が言うこと
Even those you
あなたであっても
call friends
友達に電話する
Don't leave it
放置しないでください
out for another
別の場所に出かける
day This might
この日はもしかしたら
be your big chance
あなたの大きなチャンスになります
Verse 3:
3節:
And you're the one
そしてあなたこそがその人です
always beside me
いつも私の隣に
and When I'm lost
そして迷ったとき
you're always to
あなたはいつもそうだ
guide me It's about
ガイドしてください、それは約です
time I give you
私があなたに与える時間
something back
何かが戻ってきた
something back
何かが戻ってきた
And I'm the one
そして私がその人です
selfish and greedy
利己的で貪欲な
Never care enough
十分に気を配らないでください
what you needed
あなたが必要としていたもの
But even still you
でもそれでもあなたは
had the strength to
~する力があった
a(hold)
あ(長押し)
get back in the end
最後に戻ってくる
Chorus 3:
コーラス3:
So now you're back
それで今、あなたは戻ってきました
on your feet again
再びあなたの足で
Now you're back to
今、あなたは戻ってきました
compete with men
男性と競争する
Now you're back and
今、あなたは戻ってきて、
it took some time
時間がかかりました
To get from misery
不幸から抜け出すには
to prime Now you're
プライムへ今あなたは
back onto change
変化に戻る
the world Now you're
世界 今あなたは
back and I say Go
戻って、私はゴーと言います
Girl Now you're back
ガール、もう戻ってきたよ
and you do just fine
そしてあなたはうまくやっています
so don't resign
だから辞任しないでください
Coz after rainy
雨の後だから
days the sun will shine
太陽が輝く日々
on you I know the sun
あなたの上で私は太陽を知っています
will shine for you and
あなたのために輝きますそして
I know you do just fine
あなたがうまくやっているのはわかっています
yeah you I know the
はい、あなたは知っています
Bm A G A D(hold)
Bm A G A D(長押し)
sun will shine on you yeah
太陽があなたを照らすでしょう、そうです
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
