No Cigar Letras Tradução em Português
Millencolin – sem charuto
by Millencolin
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Millencolin - No cigar
Millencolin – Sem charuto
great song by a great band.
ótima música de uma ótima banda.
made by: Shahar B
feito por: Shahar B
email: sbensh21@gmail.com
e-mail: sbensh21@gmail.com
Tell us where you're from,
Diga-nos de onde você é,
what you want to become.
o que você quer se tornar.
And we'll say if you're OK.
E diremos se você está bem.
Where did you go to school?
Onde você estudou?
Right answer and you're cool.
Resposta certa e você está bem.
Yeah, you're the kid the whole day.
Sim, você é a criança o dia todo.
You get a sticker in your face.
Você recebe um adesivo na sua cara.
Information about the case,
Informações sobre o caso,
so you know your potential.
então você conhece seu potencial.
Don't you think you can extend.
Você não acha que pode estender.
Don't you think you can extend, just comprehend.
Você não acha que pode estender, apenas compreender.
But I don't wanna hear it,
Mas eu não quero ouvir isso,
no, it's more than I accept.
não, é mais do que aceito.
I don't care where I belong no more.
Já não me importa onde pertenço.
What we share or not I will ignore, I will ignore.
O que compartilhamos ou não vou ignorar, vou ignorar.
We will shut you out.
Nós vamos te excluir.
We'll put you in doubt.
Vamos colocar você em dúvida.
If you think that you're special.
Se você acha que é especial.
We'll tell you who you are.
Nós lhe diremos quem você é.
Tell you that you're close but no cigar.
Diga que você está perto, mas sem charuto.
But I don't wanna hear it,
Mas eu não quero ouvir isso,
no, it's more than I accept.
não, é mais do que aceito.
'Cause I don't care where I belong no more.
Porque eu não me importo mais onde pertenço.
What we share or not I will ignore.
O que compartilhamos ou não, irei ignorar.
And I won't waste my time fitting in.
E não vou perder meu tempo me adaptando.
'Cause I don't think contrast is a sin.
Porque não acho que contraste seja pecado.
What they say is...
O que eles dizem é...
Go back, where you came from.
Volte, de onde você veio.
They'll tell you that, but I don't wanna hear.
Eles vão te dizer isso, mas eu não quero ouvir.
No I don't wanna hear. No I don't wanna hear it.
Não, eu não quero ouvir. Não, eu não quero ouvir isso.
No, it's more than I accept.
Não, é mais do que aceito.
'Cause I don't care where I belong no more.
Porque eu não me importo mais onde pertenço.
What we share or not I will ignore.
O que compartilhamos ou não, irei ignorar.
And I won't waste my time fitting in.
E não vou perder meu tempo me adaptando.
'Cause I don't think contrast is a sin.
Porque não acho que contraste seja pecado.
No, it's not a sin.
Não, não é pecado.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
