Something I Would Die For Letras Tradução em Português

Millencolin – algo pelo qual eu morreria

by Millencolin

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Millencolin Something I Would Die For

Intro:
Introdução:
Verse 1:
Versículo 1:
Why don't you like
Por que você não gosta
me the way I am it's
eu do jeito que sou, é
something I don't
algo que eu não
understand Cause
entenda a causa
still you need me
você ainda precisa de mim
when I go yeah
quando eu for, sim
you've lost it need
você perdeu isso, precisa
my flow What's the
meu fluxo Qual é o
reason for this trash
motivo desse lixo
we're stuck we don't
estamos presos, não
need this mess I know you
preciso dessa bagunça, eu conheço você
watch me from where you
me observe de onde você
stand I hope you catch
fique, espero que você pegue
me when I land I
eu quando eu pousar eu
swear I hope you care
juro que espero que você se importe
Chorus 1:
Refrão 1:
G(hold)
G (segure)
It's something
É algo
I would die for
eu morreria por
It's something
É algo
I would die for
eu morreria por
Verse 2:
Versículo 2:
Why don't you feel
Por que você não sente
it the way I can
é do jeito que eu posso
I'm stuck in this
Estou preso nisso
thing with you Life
coisa com você Vida
is upside down you
está de cabeça para baixo você
scream it's not
grite, não é
okay living in a
tudo bem, morando em um
dream Why don't
sonho Por que não
you like me the way
você gosta de mim do jeito
I am all this tension
Eu sou toda essa tensão
is in your hand Why do
está na sua mão Por que
I need you the way I do?
Eu preciso de você do jeito que eu preciso?
Chorus 2:
Refrão 2:
Well you're someone
Bem, você é alguém
A(hold) Bm A D G
A (segure) Bm A D G
I would die for
eu morreria por
You're someone
Você é alguém
I would die for
eu morreria por
You're someone
Você é alguém
that I care for
que eu me importo
When you know that
Quando você sabe disso
I don't dare more
não me atrevo mais
It's something
É algo
I would die for yeah
eu morreria por sim
Bridge:
Ponte:
So What's the problem
Então, qual é o problema
you can't complain
você não pode reclamar
You loosen up but you
Você se solta, mas você
feel the strain It's
sinta a tensão
okay to be on your own
tudo bem em ficar sozinho
If you choose to be
Se você escolher ser
alone So Come on down
sozinho Então desça
break free and live
libertar-se e viver
It's not my problem
Não é problema meu
it's what you give
é o que você dá
You're out of focus
Você está fora de foco
can't comprehend
não consigo compreender
I know it's up to
Eu sei que cabe
you I'm feeling
você eu estou sentindo
blue So what are
azul Então, o que são
you gonna do?
você vai fazer?
Chorus 2:
Refrão 2:
It's something
É algo
I would die for
eu morreria por
It's something
É algo
I would die for
eu morreria por
It's something
É algo
I would die for
eu morreria por
It's something
É algo
I would die for
eu morreria por
Chorus 3:
Refrão 3:
It's something
É algo
(hold) Bm A D G
(segure) Bm A D G
I would die for
eu morreria por
It's something
É algo
I would die for
eu morreria por
It's something
É algo
that I care for
que eu me importo
When you know that
Quando você sabe disso
I don't dare more
não me atrevo mais
It's something
É algo
Bm A G(hold)
Bm A G (manter)
I would die for
eu morreria por

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.