Building Bridges Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Milow - Köprüler İnşa Etmek

by Milow

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Milow Building Bridges

Building Bridges - Milow Capo 1st Fret
Köprüler İnşa Etmek - Milow Capo 1. Perde
If I could plant a tree for every time
Eğer her seferinde bir ağaç dikebilseydim
I used to hear you say
söylediğini duyardım
Life runs through your hands like water
Hayat su gibi akıyor ellerinizin arasından
Our backyard would be a forest now
Arka bahçemiz artık orman olurdu
Sometimes I feel like I - am running out of time
Bazen sanki zamanım tükeniyormuş gibi hissediyorum
A/C# D G hm A D G/B A7
A/C# D G hm A D G/B A7
Just like you did everything I do reminds me of you
Tıpkı senin yaptığın gibi, yaptığım her şey bana seni hatırlatıyor
/sus4
/sus4
If I had a cent for every place
Her yer için bir kuruşum olsaydı
We never got to go
Asla gitmemiz gerekmedi
Between Africa and our house
Afrika ile evimiz arasında
Maybe I would be a billionaire
Belki milyarder olurdum
Sometimes I feel like I - am running out of time
Bazen sanki zamanım tükeniyormuş gibi hissediyorum
A/C# D G hm A D G/B A7
A/C# D G hm A D G/B A7
Just like you did everything I do reminds me of you
Tıpkı senin yaptığın gibi, yaptığım her şey bana seni hatırlatıyor
(reminds me of you)
(bana seni hatırlatıyor)
hm hm Esus4 E
hm hm Esus4 E
(reminds me of you)
(bana seni hatırlatıyor)
If I had a brick for every word
Her kelime için bir tuğlam olsaydı
That we forgot to say
Söylemeyi unuttuğumuz
Everything you never told me
Bana asla söylemediğin her şey
Maybe I'd be building bridges now
Belki şimdi köprüler inşa ediyor olurdum
Sometimes I feel like I - am running out of time
Bazen sanki zamanım tükeniyormuş gibi hissediyorum
Because you did everything I do
Çünkü sen benim yaptığım her şeyi yaptın
Sometimes I feel like everything I do reminds me of you
Bazen yaptığım her şeyin bana seni hatırlattığını hissediyorum
Everything I do reminds me of you (reminds me of you)
Yaptığım her şey bana seni hatırlatıyor (bana seni hatırlatıyor)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.