Canada Текст Песни Перевод на Русский

Милоу - Канада

by Milow

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Milow Canada

F: 133211
Ф: 133211
G: 320003
Г: 320003
C: x32010
С: х32010
Am: xx2210
Утро: xx2210
CAPO OP 5
КАПО ОП 5
I'm gonna move to Canada
Я собираюсь переехать в Канаду
Yeah I've made up my mind
Да, я решил
Leave everything behind
Оставь все позади
I'll catch a plane and fly away from this rain
Я поймаю самолет и улечу от этого дождя
I'm gonna move to Canada
Я собираюсь переехать в Канаду
I'm gonna meet Neil Young
Я встречусь с Нилом Янгом
I just know we'll get along
Я просто знаю, что мы поладим
Show up at his house
Появись у него дома
Convince him and his spouse
Убедите его и его супругу
I'll pick up my guitar and play
Я возьму гитару и буду играть
A couple of my songs
Пара моих песен
A couple of my songs
Пара моих песен
A couple of my songs
Пара моих песен
That I'll sing at the top of my lungs
Что я буду петь во всю глотку
I'm gonna move to Canada
Я собираюсь переехать в Канаду
Yeah I've made up my mind
Да, я решил
Leave everything behind
Оставь все позади
I'll catch a plane and fly away from this rain
Я поймаю самолет и улечу от этого дождя
Mister Young will be impressed
Мистер Янг будет впечатлен
And offer me a record deal
И предложите мне контракт на запись
And tell me to call him Neil
И скажи мне называть его Нил
We'll have a ball until Canada's too small
У нас будет мяч, пока Канада не станет слишком маленькой.
Then I'll pack up my guitar and I
Потом я соберу свою гитару и
Will move to the US
Перееду в США
I'll move to the US
Я перееду в США
I'll move to the US
Я перееду в США
To be sensational succes
Чтобы добиться сенсационного успеха
I'm gonna move to Canada
Я собираюсь переехать в Канаду
Yeah I've made up my mind
Да, я решил
Leave everything behind
Оставь все позади
I'll catch a plane and fly away from this rain
Я поймаю самолет и улечу от этого дождя
After Canada the USA's a piece of cake
После Канады США - это раз плюнуть
All the sales records I'll break
Все рекорды продаж я побью
"The Best Thing Since The Beatles"
«Лучшее, что было со времен Битлз»
Is what magazines will write
Это то, что напишут журналы
With my guitar and band
С моей гитарой и группой
I will conquer every town
Я завоюю каждый город
I'll conquer every town
Я завоюю каждый город
I'll conquer every town
Я завоюю каждый город
Me, the singing rock'n roll clown
Я, поющий рок-н-ролльный клоун
I still wanna move to Canada
Я все еще хочу переехать в Канаду
But for now I'll just stay here
Но сейчас я просто останусь здесь
I think it's best for my career
Я думаю, это лучше для моей карьеры
When I get home from the office
Когда я прихожу домой из офиса
Where I've worked all my life
Где я работал всю свою жизнь
I pick up my guitar and play
Я беру гитару и играю
A couple of my old songs
Пара моих старых песен
A couple of my old songs
Пара моих старых песен
A couple of my old songs
Пара моих старых песен
And I think: "Damn"
И я думаю: «Блин»
"Neil Young would have loved these songs"
«Нилу Янгу понравились бы эти песни»
""He would have loved these songs"
«Ему бы понравились эти песни»

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.