Never Gonna Stop Testo Traduzione Italiana
Milow - Non mi fermerò mai
by Milow
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You can also play it like this.
Puoi anche giocarci così.
Hope you all like it.
Spero che vi piaccia.
Capo V
CapoV
It's in taxis it's on trains
È nei taxi, è sui treni
In airports hopping planes
Negli aeroporti saltano sugli aerei
The silence moving on contains
Il silenzio che avanza contiene
It's in all the in-betweens
È in tutte le vie intermedie
In the day to day routines
Nella routine quotidiana
In over 15 million dreams
In oltre 15 milioni di sogni
It's in trying to close the door
Sta nel cercare di chiudere la porta
It's never gonna stop
Non si fermerà mai
It's in how you're looking for
È nel modo in cui stai cercando
A way to make it stop
Un modo per farlo smettere
It's in missing someone more
È nel sentire la mancanza di qualcuno in più
It's never gonna stop
Non si fermerà mai
No it's never gonna stop
No, non si fermerà mai
It's like trying to fly trapeze
È come provare a volare al trapezio
It's like has-beens, gonna-bes
È come se fosse già stato, come sarà
Ill at ease and hard to please
A disagio e difficile da accontentare
It's how Paris how Cologne
È come Parigi come Colonia
How even Zurich feels outgrown
Come anche Zurigo si sente superata
It's in the way you could have known
È nel modo in cui avresti potuto saperlo
It's in trying to close the door
Sta nel cercare di chiudere la porta
It's never gonna stop
Non si fermerà mai
It's in how you're looking for
È nel modo in cui stai cercando
A way to make it stop
Un modo per farlo smettere
It's in missing someone more
È nel sentire la mancanza di qualcuno in più
It's never gonna stop
Non si fermerà mai
No it's never gonna stop
No, non si fermerà mai
Can you make some room for me
Puoi farmi un po' di spazio?
Can you make some room for me
Puoi farmi un po' di spazio?
It's in trying to close the door it's never gonna stop
È nel tentativo di chiudere la porta che non si fermerà mai
I miss you even more and it's never gonna stop
Mi manchi ancora di più e non finirà mai
Good one? Plz rate it!
Buono? Per favore, valutalo!
Gtz.
Gtz.
Elsemieke
Elsemieke
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
