No No No Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Milow - Hayır Hayır Hayır
by Milow
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
She was a friend of a friend of mine, I noticed her and she passed me by,
Bir arkadaşımın arkadaşıydı, onu fark ettim ve yanımdan geçti.
she didn't even look me in the eye
gözümün içine bile bakmadı
I've tried to think of things to say, bought some wine, but she looked away,
Söyleyecek bir şeyler düşünmeye çalıştım, biraz şarap aldım ama o başka tarafa baktı.
I didn't even talk to her that night
O gece onunla konuşmadım bile
For a while I thought I stood a chance, when she smiled so sweet
Bir süre o kadar tatlı gülümsediğinde bir şansım olduğunu düşündüm
For a while I thought I'd figured her out, that we were meant to be
Bir süre onu anladığımı düşündüm, bizim ne olmamız gerektiğini
But she said "no, no, no", she just said "no, no" She said "no, no, no"
Ama o "hayır, hayır, hayır" dedi, sadece "hayır, hayır" dedi. "Hayır, hayır, hayır" dedi
People put me in my place, I felt the door slam in my face,
İnsanlar beni yerime koydu, kapının yüzüme çarpıldığını hissettim.
spent a long time standing in the rain
yağmurun altında uzun süre ayakta durdum
I've been on the losing end, all my dreams seem just pretend,
Kaybeden taraftaydım, tüm hayallerim sadece rol yapıyor gibi görünüyor
once or twice thought, I would go insane
bir iki kez delireceğimi düşündüm
For a while I swore I stood a chance. That I was back on my feet
Bir süre şansımın olduğuna yemin ettim. Tekrar ayaklarımın üzerinde durabildiğimi
For a while I had figured it out. That it was meant to be
Bir süreliğine bunu çözmüştüm. Öyle olması gerekiyordu
But they said "no, no, no" they just said "no, no". They said "no, no, no"
Ama "hayır, hayır, hayır" dediler, sadece "hayır, hayır" dediler. "Hayır, hayır, hayır" dediler
No, they said "no, no, no" they just said "no, no". They said "no, no, no"
Hayır, "hayır, hayır, hayır" dediler, sadece "hayır, hayır" dediler. "Hayır, hayır, hayır" dediler
"No, no, no!" "No, no, no!" "No, no, no!" "No, no, no!"
"Hayır, hayır, hayır!" "Hayır, hayır, hayır!" "Hayır, hayır, hayır!" "Hayır, hayır, hayır!"
Funny how your worst mistake, Can lead you to your lucky break,
En büyük hatanın seni şanslı bir molaya sürükleyebilmesi komik.
It only made me who I am today
Bu beni bugün olduğum kişi yaptı
All the while always stood a chance, I was asleep on my two feet
Bu arada her zaman bir şansım vardı, iki ayağımın üzerinde uyuyordum
Took a while to figure it out, to see the forest for the trees
Bunu anlamak, ağaçlara bakıp ormanı görmek biraz zaman aldı
And now I know, know, know And now I know, and now I know, know, know
Ve şimdi biliyorum, biliyorum, biliyorum Ve şimdi biliyorum ve şimdi biliyorum, biliyorum, biliyorum
And now I know, know, know And now I know, and now I know, know, know
Ve şimdi biliyorum, biliyorum, biliyorum Ve şimdi biliyorum ve şimdi biliyorum, biliyorum, biliyorum
Know, know, know know and now I know know, know, know
Biliyorum, biliyorum, biliyorum biliyorum ve şimdi biliyorum biliyorum, biliyorum, biliyorum
Know, know, know know and now I know know, know, know
Biliyorum, biliyorum, biliyorum biliyorum ve şimdi biliyorum biliyorum, biliyorum, biliyorum
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
