Travessia Versuri Traducere în Română

Milton Nascimento - Travessia

by Milton Nascimento

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Milton Nascimento Travessia

Intro: ( A7+ Bm/A )
Introducere: (A7+ Bm/A)
M (9)+ (sus4) (sus4)
M (9)+ (sus4) (sus4)
Quando voc foi embo___ra fez-se noite em meu viver
Când ai plecat, a devenit noapte în viața mea
M M(9/#5M
M M(9/#5M
Forte eu sou mas no tem jei____to, hoje eu tenho que chorar
Sunt puternică dar nu am cum, astăzi trebuie să plâng
Minha ca___sa no minha, e nem meu este lugar
Casa mea nu este a mea și acest loc nu este al meu
+ (b9)(sus4) + (sus4)
+ (b9)(sus4) + (sus4)
Estou s e no resisto, muito tenho pr falar
Sunt singur și nu pot rezista, am multe de spus
M
M
Solto a voz nas estradas, j no quero parar
Îmi eliberez vocea pe drumuri, nu mai vreau să mă opresc
M /9
M/9
Meu caminho de pedras, como posso sonhar
Calea mea de piatră, cum să visez
M
M
Sonho feito de brisa, vento vem terminar
Vis făcut din adiere, vântul se termină
M )7(sus4)
M )7(sus4)
Vou fechar o meu pranto, vou querer me matar
O să-mi închid lacrimile, o să vreau să mă sinucid
M (9)M (sus4) M (sus4)
M (9)M (sus4) M (sus4)
Vou seguindo pela vida me esquecendo de voc
Voi merge mai departe prin viață uitând de tine
M MM#5)
MMM#5)
Eu no quero mais a mor__te, tenho muito que viver
Nu mai vreau moarte, am multe pentru care să trăiesc
M -/7(
M -/7(
Vou querer amar de novo e se no der no vou sofrer
Voi dori să iubesc din nou și dacă nu o voi face nu voi suferi
M (b /9 M
M (b/9 M
J no sonho, hoje fao com meu brao o meu viver
Nu mai visez, astăzi îmi fac traiul cu brațul
M
M
Solto a voz nas estradas, j no quero parar
Îmi eliberez vocea pe drumuri, nu mai vreau să mă opresc
M /9
M/9
Meu caminho de pedras, como posso sonhar
Calea mea de piatră, cum să visez
M
M
Sonho feito de brisa, vento vem terminar
Vis făcut din adiere, vântul se termină
M )7(sus4)
M )7(sus4)
Vou fechar o meu pranto, vou querer me matar
O să-mi închid lacrimile, o să vreau să mă sinucid
M (9)M (sus4) M (sus4)
M (9)M (sus4) M (sus4)
Vou seguindo pela vida me esquecendo de voc
Voi merge mai departe prin viață uitând de tine
M MM#5)
MMM#5)
Eu no quero mais a mor__te, tenho muito que viver
Nu mai vreau moarte, am multe pentru care să trăiesc
M -/7(
M -/7(
Vou querer amar de novo e se no der no vou sofrer
Voi dori să iubesc din nou și dacă nu o voi face nu voi suferi
M (b /9 M
M (b/9 M
J no sonho, hoje fao com meu brao o meu viver
Nu mai visez, astăzi îmi fac traiul cu brațul

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.