Zusammenleben Текст Песни Перевод на Русский
Мильва – жить вместе
by Milva
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: A E D A Bm F#m E D Bm A
Вступление: A E D A Bm F#m E D Bm A
1. Strophe
1-й куплет
Du fragst, warum ich so zufrie -den
Ты спрашиваешь, почему я так счастлив
Mit dir zusammenleben kann.
Могу жить с тобой.
Ich mag dich, weil du klug und zrtlich bist
Ты мне нравишься, потому что ты умный и нежный
Und doch, das ist es nicht allein.
И все же дело не только в этом.
Du zeigst mir immer, dass es m- glich ist,
Ты всегда показываешь мне, что это возможно
Ganz Frau und trotzdem frei zu sein.
Быть полностью женщиной и при этом свободной.
2. Strophe
2-й куплет
Beichtvater, Lehrer oder kleines Kind,
Духовник, учитель или малый ребенок,
Das alles kannst du fr mich sein.
Ты можешь быть всем этим для меня.
Ich mag dich, weil du klug und zr-tlich bist
Ты мне нравишься, потому что ты умный и нежный
Und doch, das ist es nicht allein.
И все же дело не только в этом.
Du zeigst mir immer, dass es m -glich ist,
Ты всегда показываешь мне, что это возможно
Ganz Frau und trotzdem frei zu sein.
Быть полностью женщиной и при этом свободной.
3. Strophe
3-й куплет
Wer wird als Frau denn schon gebo -ren,
Кто рождается женщиной?
Man wird zur Frau doch erst gemacht.
Сначала тебя превращают в женщину.
Ich mag dich, weil du klug und zr -tlich bist
Ты мне нравишься, потому что ты умный и добрый
Und doch, das ist es nicht allein.
И все же дело не только в этом.
Du zeigst mir immer, dass es m -glich ist,
Ты всегда показываешь мне, что это возможно
Ganz Frau und trotzdem frei zu sein.
Быть полностью женщиной и при этом свободной.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
