Solo lui كلمات أغنية ترجمة عربية

مينا - هو فقط

by Mina

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mina Solo lui

Solo lui - Mina
فقط هو - مينا
by claudio@tognozzi.it
بواسطة claudio@tognozzi.it
Intro:
مقدمة:
Ce l'ha scritto sul viso che ha
إنه مكتوب في جميع أنحاء وجهه
quella stupida felicit
تلك السعادة الغبية
privilegio che a pochi l'amore d ? lei
الامتياز الذي يمنحه القليل من الحب؟ لها
che oltretutto ha lui,
والذي علاوة على ذلك لديه،
lei che sta con lui.
هي التي معه.
Cosa ha fatto per meritare tanto quella, non so.
ما الذي فعله ليستحق هذا القدر، لا أعرف.
Ma ogni giorno, ogni notte lei pu
لكن كل يوم، كل ليلة يمكنها ذلك
G (f#) Em
ز (و #) م
trovare in lui la forza che ha
العثور على القوة التي لديه فيه
G (f#) Em
ز (و #) م
la certezza che le da
اليقين الذي يمنحها لها
A4 A4/g A4/f# A (?7755)
A4 A4/g A4/f# A (7755؟)
soltanto lui, solo lui.
هو فقط، هو فقط.
D(?0775) A*(?0655) G(?0435) A*(?0655)
د(?0775) أ*(?0655) ز(?0435) أ*(?0655)
Con quel sorriso ti guarda in viso - ti sembra quasi che esista solo tu
بهذه الابتسامة ينظر إلى وجهك - يبدو أنك وحدك الموجود
D(?0775) A*(?0655) G(?0435) A*(?0655) F#m
د(?0775) أ*(?0655) ز(?0435) أ*(?0655) F#م
Nei suoi occhi distese di sole - serate chiare, da sola non sei pi
في عينيه مساحات من الشمس - أمسيات صافية، لم تعد وحدك
ed hai voglia di credere - di vivere perch
وتريد أن تصدق - أن تعيش بسبب
lui che un uomo cos perch non toccato a me.
إنه مثل هذا الرجل لأن ذلك لم يحدث لي.
D(?0775) A*(?0655) G(?0435) A*(?0655)
د(?0775) أ*(?0655) ز(?0435) أ*(?0655)
Con questa vita senza domani - tra le sue mani, Dio, che diventerei.
مع هذه الحياة بلا غد - بين يديه الله الذي سأصبح عليه.
D(?0775) A*(?0655) G(?0435) A*(?0655) F#m
د(?0775) أ*(?0655) ز(?0435) أ*(?0655) F#م
Vecchie strade da sempre perdute - e mai tentate forse ritroverei.
الطرق القديمة التي كانت مفقودة دائمًا - ولم أحاول أبدًا، ربما سأجدها مرة أخرى.
Ora ho voglia di credere - di vivere per lui
الآن أريد أن أصدق - أن أعيش من أجله
o morire lasciandolo ad un passo
أو يموت وتركه على بعد خطوة واحدة
e andarmene in silenzio adesso.
واترك بهدوء الآن.
G /f# Em (2X)
ز / و # م (2X)
A4 A4/g A4/f# A (?7755)
A4 A4/g A4/f# A (7755؟)
Soltanto lui, solo lui.
هو فقط، هو فقط.
Con questa vita senza domani
مع هذه الحياة بلا غد
tra le sue mani Dio che diventerei
في يديه الله سأصبح
Vecchie strade da sempre perdute
الطرق القديمة التي كانت مفقودة دائمًا
e mai tentate forse ritroverei.
ولم أحاول قط، ربما سأجده مرة أخرى.
Ora ho voglia di credere
الآن أريد أن أصدق
di vivere per lui
للعيش من أجله
o morire lasciandolo ad un passo
أو يموت وتركه على بعد خطوة واحدة
e andarmene in silenzio adesso,
وأرحل الآن بصمت
adesso.
الآن.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.