Oh Romeo Paroles Traduction Française

Mindy McCready - Oh Roméo

by Mindy McCready

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mindy McCready Oh Romeo

Intro - D - A
Introduction - D - A
Juliet waits by the border of a creek without a corner
Juliette attend au bord d'un ruisseau sans coin
Glazes into the dark
Glace dans le noir
Was it the moon or only her fear of being lonely
Était-ce la lune ou seulement sa peur d'être seule
That gave her leave of her heart
Cela lui a donné congé de son cœur
(chorus)
(refrain)
Wo oh oh oh Romeo, Romeo,
Wo oh oh oh Roméo, Roméo,
Who would lay down her life, Romeo,
Qui donnerait sa vie, Roméo,
Swallow the poison, beck of the night
Avale le poison, beck de la nuit
Maybe I cry, Maybe I cry,
Peut-être que je pleure, peut-être que je pleure,
Just a teardrop or two, tear or two,
Juste une larme ou deux, une larme ou deux,
I would not die for you,
Je ne mourrais pas pour toi,
I would not die for you,
Je ne mourrais pas pour toi,
(verse 2)
(verset 2)
Just another romantic depressive,
Juste un autre dépressif romantique,
Giving in she becomes obsessive,
Céder, elle devient obsessionnelle,
Maybe this time I'll learn,
Peut-être que cette fois j'apprendrai,
Life is like a box of matches,
La vie est comme une boîte d'allumettes,
Sometimes the whole thing catches,
Parfois, tout cela prend,
And all you can do is watch it burn
Et tout ce que tu peux faire c'est le regarder brûler
(chorus)
(refrain)
Wo oh oh oh Romeo, Romeo,
Wo oh oh oh Roméo, Roméo,
Who would lay down her life, Romeo,
Qui donnerait sa vie, Roméo,
Swallow the poison, beck of the night
Avale le poison, beck de la nuit
Maybe I cry, Maybe I cry,
Peut-être que je pleure, peut-être que je pleure,
Just a teardrop or two, tear or two,
Juste une larme ou deux, une larme ou deux,
I would not die for you,
Je ne mourrais pas pour toi,
I would not die for you,
Je ne mourrais pas pour toi,
(bridge)
(pont)
Juliet waits at the border,
Juliette attend à la frontière,
Comtemplates the new world order,
Contemple le nouvel ordre mondial,
(chorus)
(refrain)
Wo oh oh oh Romeo, Romeo,
Wo oh oh oh Roméo, Roméo,
Who would lay down her life, Romeo,
Qui donnerait sa vie, Roméo,
Swallow the poison, beck of the night
Avale le poison, beck de la nuit
Maybe I cry, Maybe I cry,
Peut-être que je pleure, peut-être que je pleure,
Just a teardrop or two, tear or two,
Juste une larme ou deux, une larme ou deux,
I would not die for you,
Je ne mourrais pas pour toi,
I would not die for you,
Je ne mourrais pas pour toi,
I would not die for you
je ne mourrais pas pour toi
Outro - A - D
Outro-A-D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.