Oh Romeo Letras Tradução em Português
Mindy McCready - Oh Romeu
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro - D - A
Introdução - D - A
Juliet waits by the border of a creek without a corner
Julieta espera na beira de um riacho sem canto
Glazes into the dark
Esmalte no escuro
Was it the moon or only her fear of being lonely
Foi a lua ou apenas o medo de ficar sozinha
That gave her leave of her heart
Isso lhe deu licença de seu coração
(chorus)
(refrão)
Wo oh oh oh Romeo, Romeo,
Wo oh oh oh Romeu, Romeu,
Who would lay down her life, Romeo,
Quem daria a vida, Romeu,
Swallow the poison, beck of the night
Engula o veneno, no fim da noite
Maybe I cry, Maybe I cry,
Talvez eu chore, talvez eu chore,
Just a teardrop or two, tear or two,
Apenas uma lágrima ou duas, uma lágrima ou duas,
I would not die for you,
Eu não morreria por você,
I would not die for you,
Eu não morreria por você,
(verse 2)
(versículo 2)
Just another romantic depressive,
Apenas mais um depressivo romântico,
Giving in she becomes obsessive,
Ceder ela se torna obsessiva,
Maybe this time I'll learn,
Talvez desta vez eu aprenda,
Life is like a box of matches,
A vida é como uma caixa de fósforos,
Sometimes the whole thing catches,
Às vezes a coisa toda pega,
And all you can do is watch it burn
E tudo que você pode fazer é vê-lo queimar
(chorus)
(refrão)
Wo oh oh oh Romeo, Romeo,
Wo oh oh oh Romeu, Romeu,
Who would lay down her life, Romeo,
Quem daria a vida, Romeu,
Swallow the poison, beck of the night
Engula o veneno, no fim da noite
Maybe I cry, Maybe I cry,
Talvez eu chore, talvez eu chore,
Just a teardrop or two, tear or two,
Apenas uma lágrima ou duas, uma lágrima ou duas,
I would not die for you,
Eu não morreria por você,
I would not die for you,
Eu não morreria por você,
(bridge)
(ponte)
Juliet waits at the border,
Julieta espera na fronteira,
Comtemplates the new world order,
Comtempla a nova ordem mundial,
(chorus)
(refrão)
Wo oh oh oh Romeo, Romeo,
Wo oh oh oh Romeu, Romeu,
Who would lay down her life, Romeo,
Quem daria a vida, Romeu,
Swallow the poison, beck of the night
Engula o veneno, no fim da noite
Maybe I cry, Maybe I cry,
Talvez eu chore, talvez eu chore,
Just a teardrop or two, tear or two,
Apenas uma lágrima ou duas, uma lágrima ou duas,
I would not die for you,
Eu não morreria por você,
I would not die for you,
Eu não morreria por você,
I would not die for you
Eu não morreria por você
Outro - A - D
Outro - A - D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
