Tempi bui Letra Traducción al Español
Ministros - Tiempos oscuros
by Ministri
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
\\MINISTRI - TEMPI BUI
\\MINISTROS - TIEMPOS OSCUROS
Veramente vivo in tempi bui
Realmente vivo en tiempos oscuros
e non per rovinarti il pranzo
y no arruinar tu almuerzo
che ti dico arriva la marea
Que te digo, ya viene la marea
e la tu la scambi per entusiasmo.
y lo confundes con entusiasmo.
Veramente vivo in tempi bui
Realmente vivo en tiempos oscuros
e non ho nulla di cui preoccuparmi
y no tengo nada de que preocuparme
perch son diventato buio anch'io
porque yo también me he vuelto oscuro
ma di notte sono uguale agli altri.
pero de noche soy igual que los demás.
E mi cambier nome
Y cambiaré mi nombre
ora che i nomi non valgono niente
ahora que los nombres no valen nada
non funzionano pi
ya no funcionan
da quando non funziona pi la gente
desde cuando la gente ya no trabaja
mi cambier nome
cambiaré mi nombre
ora che i nomi non cambiano niente
ahora que los nombres no cambian nada
non funzionano pi
ya no funcionan
da quando non funziona pi la gente - e - e.
ya que ya no funciona gente - y - y.
Em > D > G > D > Em
Em > re > sol > re > em
I tedeschi sono andati via
Los alemanes se han ido
come faremo ora a liberarci
¿Cómo vamos a liberarnos ahora?
non possiamo neanche uccidere il Re
ni siquiera podemos matar al rey
perch si dice siamo noi i bersagli.
porque dicen que somos los objetivos.
Veramente vivo in tempi bui
Realmente vivo en tiempos oscuros
riuscivi solo a chidermi per quanto
sólo podrías preguntarte cuánto tiempo
e ora son diventato buio anch'io
y ahora yo también me he vuelto oscuro
che cos'hai tu da brillare tanto.
que tienes para brillar tanto.
E mi cambier nome
Y cambiaré mi nombre
per passar le dogane e gli inverni
para pasar costumbres e inviernos
andr sempre pi gi
irá más y más abajo
dove non serve tenere gli occhi aperti
donde no necesitas mantener los ojos abiertos
e mi cambier nome
y cambiaré mi nombre
ora che i nomi non valgono niente
ahora que los nombres no valen nada
non funzionano pi
ya no funcionan
da quando non funziona pi la gente
desde cuando la gente ya no trabaja
mi cambier nome
cambiaré mi nombre
ora che i nomi non cambiano niente
ahora que los nombres no cambian nada
non funzionano pi
ya no funcionan
da quando non funziona pi la gente
desde cuando la gente ya no trabaja
mi cambier nome
cambiaré mi nombre
(da quando non funziona pi la gente)
(ya que la gente ya no trabaja)
mi cambier nome
cambiaré mi nombre
(da quando non funziona pi la gente)
(ya que la gente ya no trabaja)
mi cambier nome
cambiaré mi nombre
mi cambier nome
cambiaré mi nombre
\\pasted by tom
\\pegado por tom
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
