By This Time Tomorrow كلمات أغنية ترجمة عربية
الأغلبية الصغرى - بحلول هذا الوقت غدا
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Under følger det en veldig enkel versjon av en utrolig fin sang (By This Time Tomorrow)
فيما يلي نسخة بسيطة جدًا من أغنية جميلة بشكل لا يصدق (بحلول هذا الوقت غدًا)
Dersom noen av dere vet om en måte man kan gjøre den enklere / finere på
إذا كان أي منكم يعرف طريقة لجعل الأمر أسهل/أجمل
vennligst si ifra!
من فضلك تحدث!
NB! Sangen er ment til fingerspilling!
ملحوظة! الأغنية مخصصة للعب بالإصبع!
NB 2! For å få en fin klang med fingerspillet kan man variere med å
ملاحظة 2! للحصول على صوت جميل بإصبعك، يمكنك التغيير معه
spille Dm med og uten G-strengen inne (prøv deg fram).
العب Dm مع وبدون سلسلة G بالداخل (جرب طريقتك).
Just one more promise and then I??ll leave
وعد واحد فقط ثم سأغادر
the floor turns into velcro under my feet
تتحول الأرضية إلى شريط فيلكرو تحت قدمي
a big yellow taxi and an empty street
سيارة أجرة صفراء كبيرة وشارع فارغ
play past it, play past it
العب بعده، العب بعده
Ref:
المرجع:
By this time tomorrow I??ll be over you
بحلول هذا الوقت غدًا سأكون قد تجاوزتك
by this time tomorrow there??ll be nothing left to loose
بحلول هذا الوقت غدًا لن يكون هناك شيء لنخسره
and it breaks my heart
وهذا يكسر قلبي
Vers 2:
الآية 2:
They all say I should let go of you
كلهم يقولون أنني يجب أن أتركك
that you??re nothing but a mood that I choose
أنك لست سوى مزاج أختاره
they don??t know how we spent our days
إنهم لا يعرفون كيف قضينا أيامنا
they don??t know what we??re throwing away
إنهم لا يعرفون ما الذي نرميه بعيدًا
Vers 3:
الآية 3:
Just one more phone-call just to let you know
مجرد مكالمة هاتفية أخرى فقط لإعلامك
to cover my mistakes to correct my wrongs
لتغطية أخطائي لتصحيح أخطائي
Spent so much time trying to let you go
قضيت الكثير من الوقت في محاولة السماح لك بالرحيل
Now I don't know if it??s what I want
الآن لا أعرف إذا كان هذا ما أريد
Håper dere likte min versjon
آمل أن تكونوا قد أحببت نسختي
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
