Let the Night Begin Versuri Traducere în Română
Majoritate minoră - Să înceapă noaptea
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Minor Majority - Let the Night Begin
Majoritate minoră - Să înceapă noaptea
VERSE:
versetul:
Gotta know for sure, my love
Trebuie să știu sigur, iubirea mea
would you still pick me if you could choose,
M-ai mai alege dacă ai putea alege,
/ su
/ su
or am I just a part of the everyday things you do?
sau sunt doar o parte din lucrurile de zi cu zi pe care le faci?
Used to know my way round here and now I haven't got a clue
Obișnuiam să mă știam pe aici și acum nu am nicio idee
Caught up in the everyday things we do
Prinși în lucrurile de zi cu zi pe care le facem
/ s
/ s
Caught up in the everyday things we do
Prinși în lucrurile de zi cu zi pe care le facem
CHORUS:
Refren:
So take my hand
Așa că ia-mă de mână
/F# Gmaj7 (or just an ordinary G)
/F# Gmaj7 (sau doar un G obișnuit)
Let me know I'm safe
Anunță-mă că sunt în siguranță
Just because you can
Doar pentru că poți
And if I'm still here
Și dacă mai sunt aici
Turn the T-V off
Opriți televizorul
Let the telephone ring
Lasă telefonul să sune
'coz I don't feel a thing
pentru că nu simt nimic
Blow the daylight out
Suflați lumina zilei
/ /5 s2
/ /5 s2
Let the night begin
Să înceapă noaptea
VERSES:
VERSURI:
Used to make you happy, darling
Obișnuia să te facă fericit, dragă
Now I'm put out of use
Acum sunt scos din uz
Turned off by the everyday things we do
Dezactivat de lucrurile zilnice pe care le facem
Now tell me 'coz I'm outta here
Acum spune-mi pentru că am plecat de aici
Where'd ya put my shoes?
Unde mi-ai pus pantofii?
stood up by the everyday things we do
a susținut lucrurile de zi cu zi pe care le facem
stood up by the everyday things we do
a susținut lucrurile de zi cu zi pe care le facem
CHORUS:
Refren:
So take my hand
Așa că ia-mă de mână
Let me know I'm safe
Anunță-mă că sunt în siguranță
Just because you can
Doar pentru că poți
But if I'm still here
Dar dacă tot sunt aici
Turn the TV off
Opriți televizorul
Let the telephone ring
Lasă telefonul să sune
'coz I can't feel a thing
Pentru că nu simt nimic
Blow the daylight out
Suflați lumina zilei
Let the evening in
Lasă seara să intre
Blow the daylight out
Suflați lumina zilei
Let the darkness in
Lasă întunericul să intre
Blow the daylight out
Suflați lumina zilei
Let the night begin
Să înceapă noaptea
OUTRO:
OUTRO:
Gotta know for sure my love
Trebuie să știu cu siguranță dragostea mea
Would you still pick me if you could choose,
M-ai mai alege dacă ai putea alege,
Or am I just a part of the everyday things you do?
Sau sunt doar o parte din lucrurile de zi cu zi pe care le faci?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
